娜拉离开丈夫以后:耶利内克戏剧集_第六章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第六章 (第3/3页)

感觉到了潜藏在女人当中的巨大的内在能量。出于对此的恐惧他们否定我们女人。

    领班你说的话可是真希奇,娜拉。今天从你的话里头我听出来的简直就是偏激和仇恨。

    某女工不错,我也觉得她不如从前那么美丽了。

    娜拉这是另外一种美,一种内在的美,它虽然不像那种外表的美那么现代。

    某女工我更喜欢那种外表的美,吸引每一个人的目光。

    娜拉什么人都比那种靠性过着寄生生活的人要好,我再也不愿意过那样的日子。

    某女工你现在简直是面目狰狞,还说什么寄生生活之类的话。

    某女工是呀,像你这样的女人也会衰老…

    娜拉难道你们看不出来我的内在美吗,那种由理性生发出来的?我现在的美可是重要得多…

    艾娃这片土地,我们就站在上面,将要被毁灭啦!

    某女工我刚刚亲眼目睹了一个让人恶心的事件。我刚才去厕所,看见了一件事情,那是一件在这样的环境里经常会发生的事情,而且婉转地说,就是一个文化耻辱。有一位来例假的女同事把厕所的抽水马桶当成盥洗设施来使用。

    娜拉一般说来总是女人的尊严受到伤害。

    某女工女人的脸面,还有妇女保健的问题值得关注。

    某女工这样的事情可不能再发生。

    艾娃当然不能,因为要不了多久这儿就什么都没有啦。

    娜拉…女人不属于自己。可是从现在开始我只属于我自己。

    某女工所以你很丑,因为你不再愿意成为整体里的一部分。

    某女工我们都是整体里头的一部分,我们相互之间很和谐。

    某女工我们的美就存在于这种和谐之中。

    某女工和整体的美相比,每一个个别人的美简直不算什么。

    艾娃你们还记得那个反社会主义非常法①时期吗?倍倍尔的《妇女和社会主义》,还有卡尔·马克思的《资本论》以危害国家的罪名遭到禁止。

    ①1878年10月21日俾斯麦制订的针对社会民主党的反社会主义非常法——译注。某女工尽管如此我们都读过。

    艾娃可是在这个图书馆里只允许有西方绘画史,有版画技法教材,各种各样的小动物饲养法和哈尔茨山旅行手册之类的图书!

    某女工还有黑森林旅行手册!

    领班只要它们能够存在,就该满足了。那些书可不一定非得存在,来毒化社会环境。

    某女工只要我们愿意,它们能够存在,那就够了。

    娜拉听你们这样说,我宁愿一把火把这一切都烧了。

    某女工你简直疯了,娜拉。

    某女工扭曲啦,娜拉!

    某女工太残暴啦,娜拉。

    某女工[摇头]竟然要把那些机器,那些才使得我们获得了自由的玩意儿,烧掉!

    娜拉当一个女人效命于一台机器的时候,她不仅失去了她的女性特征,与此同时她还剥夺了男人的尊严,她从他们嘴里夺走面包,令他们感到屈辱。墨索里尼这样说。

    某女工咱们这儿可没有法西斯主义。

    艾娃不错,要不了多久别人就会把机器从你们的手里夺走。这对女人的打击很大,因为她们掌握机器还没有多久。娜拉你们必须烧毁那些剥夺你们自由的东西。哪怕是连同你们的男人都一起烧掉了,也没关系,因为是他们把机器交给到了你们的手里,并且由此而加倍甚至三倍地加重了你们的负担,而不曾给你们什么补偿。

    某女工这可是无政府主义再加上恐怖主义!

    娜拉女人们遭到了砍头分尸。男人们只是需要她们的身体,而拒绝她们的头脑,因为她们也能够思考问题。

    某女工可是要是没有我们的身体…

    娜拉…男人赖以生存…

    某女工…男人就什么都没有啦!

    某女工咱们能把咱们那些什么都没有了的男人…

    某女工…也没有拿走我们什么呀。

    娜拉你们的男人有你们,而你们什么也没有!

    某女工这话不对,我们是相互拥有。

    某女工此外我们还有孩子呢。

    娜拉男人们才不愿意要孩子,他们愿意过无牵无挂的日子。

    领班至少对于一个男人来说你的所作所为很不美,娜拉。在一个女人看来也许觉得无所谓,可是这个问题并不取决于女人。

    某女工什么呀,即使对于一个女人来说她也不美。

    某女工我也不喜欢娜拉。

    某女工我也是。

    娜拉女人向自由迈出第一步后,就不再招人喜欢了。那是聚集了沉默的力量向权力金字塔地基迈出的第一步。

    艾娃[有片刻的工夫沉默,突然之间开始大喊大叫起来,她进入了某种歇斯底里的状态之中,一直到人们不得不把她控制住。]我也是一个女人。我和这位娜拉一样都是女人!我快乐得哼哼唧唧地四处蹦跳,我四下里打转,一直到人们几乎无法分辨清楚我的形体,我和我遇上的第一个男人亲密地吊膀子,我不放过任何机会和人亲嘴儿,我像一个小姑娘那样举止放纵地在地板上打出溜,溜到头吃力地保持平衡,欢天喜地地投入随便哪一个可爱的男人的怀抱,我为了一块巧克力而热烈地表达我的感谢,我倒立行走并且撑住自己,为了恶作剧的得逞而放声大笑,把脚踹到我选中的男人的脸上,我表演《让强盗行军通过,通过金桥》,我按照出场的顺序给强盗取名字:德意志股份银行,柏林汇率股份银行,德累斯顿工商业股份银行,共同经济股份银行,抵押和兑换股份银行,国家交换银行,联合银行,柏林贸易银行,哈迪-斯罗曼银行有限公司,马格特股份银行,小马克斯·梅克公司,开户银行股份公司,西蒙银行股份公司,H.J.施坦因,瓦尔堡,布林克曼,威茨…

    [女工们向她弯下身体,把她包围起来并且同情地劝慰她,领班站在一旁抽起一支烟,娜拉一动不动地坐在那里。停顿。]

    娜拉或许我能把那些假面具撕成碎片。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章