字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第七节 (第3/4页)
行吗?” 委员说:“哥尔德曼先生,如果你这样做的话,大家都可以节省时间。” 尼姆脸色沉了下来,回答说:“是。” “费了这么大劲,”伯德桑说。“就象拔牙一样难,”他又面对着主席,而且象变色龙一样,从声色俱厉变得和颜悦色。“但我们终于还是让证人承认了,这篇勇敢的报道的内容是真实的。主席先生,我希望把这篇文章记入证据,来证明象这个哥尔德曼一样的官员们,还有那位不知叫啥的董事长,习惯于花穷用户的钱过着豪华的生活。这也说明为什么图尼帕这样劳民伤财的玩意,被强加于不明真相的公众,而它的目的却是支持这种习惯并赚取巨额的利润。” 奥布赖恩站起来厌烦地说“我抗议把与本听证会无关的报道以及刚才讲的没有证据和证词为依据的那些话列入证据。” 委员和行政法官商量了一会儿后宣布:“你的抗议将记入记录,奥布赖恩先生。那份文件——那篇报纸上的报道——将作为物证接收。” “谢谢您,先生。”伯德桑说完又把注意力回到了尼姆身上。 “你本人在金州电力公司拥有股份吗?” “有,”尼姆说。他心里想,下面不知要问什么。他拥有一百二十份股份,是通过工资储蓄计划一次几份买进的。它们目前的市场价格是两千元出一点儿头——比一个多月前取消红利、金州公司股票价值暴跌以前的价值要少多了。但他决定一点儿情报也不主动多讲,除非问到才说。结果证明这是一个错误。 “如果这个图尼帕交易搞成了,”伯德桑继续说“金州公司所有股票的价值很有可能上升吗?” “不一定,它们也可能会下降。”尼姆说。他在忖度:他应该费些口舌做个补充吗?由于庞大的工程计划要由出售证券来投资,包括出售低于票值的普通股票,金州公司现在的股票将要下降也或许要暴跌。这样的一个回答会需要做复杂的解释,而且在目前这种情况下一定会显得唠唠叨叨的。尼姆也不敢肯定公司财务负责人是否同意他这样公开谈论。他决定还是见好就收。 “不一定,”伯德桑重复了一遍。“但是那些股票的市场价格可能上升。你一定会承认这点吧。” 尼姆简洁地说:“在股票市场上,什么情况都会发生。” 伯德桑面对听证室演戏似地叹了口气。“我看这就是我可以从这位不合作的证人那儿得到的最好回答了,那么我来说吧:股票很可能上涨。”他说完又转向尼姆。“如果发生那种情况,你在图尼帕就会有一份既得利益,你也会发一笔横财,对不对?” 说法是这样荒唐,尼姆都要笑出来了。在今后很长一个时期内,他最好的希望就是他那为数不多的股份的价值能回到购买时的水平。 伯德桑突然说;“既然你好象不愿回答,我就换个方式提问:如果由于图尼帕,金州公司的股票份值上升了,你的股份也会更值钱吗?” “你瞧,”尼姆说“我只是…” 主席台上的委员不耐烦地插进来说:“这是个简单问题,哥尔德曼先生。只要回答‘是’或‘否’。” 刚想对这种不公平发火,尼姆就看到奥斯卡·奥布赖恩在轻轻地摇头示意。尼姆知道,这是在提醒他公司的指示——要耐心,不要发火。他简单地回答了一声“是” 伯德桑宣称“既然他又承认这件事了,主席先生,我希望记录表明,这个证人在这次听证会的结果中有既得经济利益,所以他的证词应据此加以判断。” “你自己刚把这一点放进记录了嘛,”委员余气未消地说。“何不接着讲呢?” “是的,先生!”电力为人民服务会的头子用一只手摸着胡子好象在思索,然后又转向尼姆说“现在,我提几个关于图尼帕对于普通劳动人民的电费造成的影响方面的问题,这些劳动人民…” 提问没完没了。伯德桑象盘问约·埃里克·汉弗莱时一样,把重点放在说明利润是图尼帕建厂的唯一动机,并且用户们要付账,而什么好处也得不到。在尼姆竭力保持的表面镇静下面,他感到气愤的是,一次也没提到主要的、重要的问题——以社会发展、工业经济、维持生活水平为依据的未来的电力需求。卖弄的都是平民主义的空谈,别的什么都没有。但这样可以吸引注意力。记者席上的活动清楚地说明了这一点。尼姆心里也承认这个两路进攻——红杉俱乐部强调环境保护的问题,电力为人民服务会大谈价格和财政问题,尽管很肤浅——都是有力的,他纳闷这两个组织是否有过什么联系,虽然他怀疑这一点。劳拉·波·卡米开尔和戴维·伯德桑的智力水平完全不同。尼姆仍然尊敬劳拉·波,尽管他们两人之间有分歧,但是他把伯德桑看作是个江湖骗子,瞧不起他。 在伯德桑结束提问以后的短暂休会期间,奥斯卡·奥布赖恩警告尼姆说:“你还没完哩。其他证人作证以后,我还要你到证人席上重新作证,而且我结束以后,其他人如果愿意都可以再向你提问。”尼姆做了个鬼脸,但愿他的任务完了就好了,又想到谢天谢地反正快了。 劳拉·波·卡米开尔是下一个上证人席的。 尽管她身材瘦小,红杉俱乐部主席坐在证人席上还是有贵妇人的风度。她穿着一套朴素、大方的哔叽华达呢衣服,并且象通常一样,花白的头发剪得很短。她没有戴任何装饰品或首饰。她态度严肃。她的声音,在她回答罗德里克提出的问题时,干脆利落,具有权威性。 “我们在前面的证词中已经听到,卡米开尔夫人,”普里切特开始提问说“公众对更多电力的需求证明应该在图尼帕地区建造一座大的燃煤发电厂。这是你的观点吗?” “不是的。” “你能向委员们说明你本人以及红杉俱乐部反对这项工程的理由吗?” “图尼帕是加利福尼亚所剩无几的,极少数的自然原野区之一。它充满自然的珍宝——树木、植物、花草、小溪、独特的地质结构、动物、鸟类和昆虫,其中有一些是已在别处灭绝了的品种。首先,这个地区是优美无比的。用一个又大又丑又高度污染的工厂来劫掠它,再修一条铁路来为这个厂服务——铁路本身就造成污染,并且也是一种入侵——这样做是亵渎神圣,是回到上一个世纪的生态学倒退,是对上帝和自然的亵渎。” 劳拉·波平静地说着,没有提高声音,这样使她的话
上一页
目录
下一页