陀思妥耶夫斯基短篇小说选_别人家的陀思妥耶夫斯基短篇小说选 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   别人家的陀思妥耶夫斯基短篇小说选 (第1/13页)

    别人家的妻子和床底下的丈夫

    “劳驾,先生,请允我向您打听…”

    一个过路的行人浑身一抖,有点吃惊地望了穿浣熊皮大衣的先生一眼。这位先生开门见山,向他提问,时间是傍晚七点多,地点是在大街的中间。大家都知道,要是一位彼得堡的先生在大街之上,同另一位完全陌生的先生谈点什么的话,那另一位先生肯定会吓一大跳的。

    这位过路人正是如此:他浑身一抖,有点害怕。

    “请原谅我惊动您了,”穿浣熊皮大衣的先生开口说道“不过,我…我,确实不知道…您一定要原谅我,您看,我的心绪有点不佳…”

    穿一件腰部带褶子的旧式大衣的青年人这才发现,那位穿熊皮大衣的先生的确情绪不好。他满布皱纹的脸庞,相当灰白,声音不断地颤抖,显然,思想纷乱,前言不搭后语。看得出来,说出这一恳切的要求,他是作出了巨大的努力的,因为对方在官阶和地位方面都比他低,而对方却又不得不向他有所要求。再说,这种要求,从一位穿着这么昂贵的大衣,这么深绿色的考究的燕尾服,衣上还戴着五颜六色的装饰物的先生方面来说,这种要求,至少是不体面的、不合身份的、甚至是反常的。很明显,所有这一切使得穿熊皮大衣的先生感到尴尬,最后,这位心绪不佳的先生终于克制不住了,决心压住自己的激动,体面地掩饰他自己造成的令人不快的场面。

    “请您一定要原谅我,我心境不好。不过,您确实不了解我…打扰您了,请原谅!我改变主意了。”

    这时,他出于礼貌,把帽子稍稍抬起,然后就朝前跑去。

    “不过,请允许我…您请便!”

    但是,那个矮个子在黑暗中消失了,让穿腰部带褶子的大衣的那位先生站在那里目瞪口呆。

    “这人真怪!”穿腰部带褶子的大衣的先生想道。后来,他在着实大吃一惊以后,终于摆脱了麻木状态,想起了自己的事情,开始来回徘徊,同时两眼目不转睛地盯着一栋楼层无数多的楼房大门。烟雾开始消散,青年人有点高兴了,否则,他在雾中漫步更加看不清楚,尽管有一位整天站在那里失望的马车夫可能看见他。

    “请原谅!”

    过路人又浑身一抖:原来又是那个穿浣熊皮大衣的先生站在他的面前。

    “对不起,我又…”他开口说道“不过,您,您肯定是一位高尚的人!请您不要把我当作有很高社会地位的人看,其实我语无伦次,不过,一定要请您从人道主义的角度…

    先生,站在您面前的是一个非常有求于您的人…”

    “到底是什么事?如果我能办到…”

    “您或许以为我向您要钱吧!”这位神秘的先生歪着嘴巴,歇斯底里地笑着,但面色惨白。

    “哪能呢,先生!”

    “不,我看得出来,我给您添麻烦了!请原谅,我无法克制自己。就算您认为我神经错乱,几乎发疯了也好,但您千万不要作出什么结论…”

    “还是谈正事吧,谈正事吧!”青年人作了回答,鼓励性地但很不耐烦地点了一下头。

    “啊!原来是这样!您,一个这么年轻的人,居然提醒我谈正经事,好像我是一个多么不懂事的小孩子!我真糊涂到了极点!我的自贱,您是怎么看的,请您坦率地告诉我?”

    青年人感到很不自在,没有说话。

    “请允许我坦率地问您:您是否见到过一位太太?这就是我的全部要求!”穿浣熊皮大衣的先生终于果断地说了出来。

    “太太?”

    “是的,先生,是一位太太。”

    “我见过的…不过,老实说,从我身旁走过去的太太很多…”

    “正是如此,先生,”神秘人带着苦笑回答道。“我言语混乱,我要问的不是这个,请您原谅我。我想要说的是您见没见过一位穿狐皮外衣,披着黑色天鹅绒斗篷、戴着黑面纱的太太?”

    “不,这样的没见过…不,好像没有发现过。”

    “噢!既然如此,那么请您原谅,先生!”

    年轻人想要问点什么,但穿熊皮大衣的先生又已经消失了,又把自己耐心的听者呆呆的扔在那里。

    “他一定是见了鬼了!”穿带褶子大衣的年轻人想道。他显然已经不耐烦了。

    他懊丧地竖起海龙皮衣领,又开始走来走去,同时小心翼翼地从楼层很多的大楼门前走过去。他生气了。

    “她怎么还不出来呢?”他想道“都快到八点钟了!”

    钟楼上响了八下。

    “啊呀!您到底见鬼啦!”

    “对不起,先生!…”

    “请您原谅我这么把您…不过,您这么悄悄地走到我跟前,使我吓了一大跳。”过路人一边说,一边皱眉头,同时表示歉意。

    “我又找您来了,先生!当然,我一定使您觉得我是一个不安份的怪人吧,先生!”

    “请您行行好,别绕圈子,快点说清楚。我还不知道,您到底要求什么?…”

    “您有事吧?看得出来的,先生!我把一切都坦白告诉您,不说废话!有什么办法呢?!环境有时会把性格完全不同的人硬拉在一起…不过,我看得出来,您很不耐烦,青年人…

    您看是这样的…不过,我还不知道怎么说呢?我在找一位太太,先生!(我已下定决心,把一切都说出来)我要知道的就是这位太太到哪儿去了?至于她是谁?我想您不必知道她的名字,青年人!”

    “嗯,嗯,继续讲下去。”

    “讲下去!这是您同我讲话的口气!对不起,也许我叫您年轻人,伤害了您,不过,我丝毫没有…总而言之,如果您乐意帮我一个大忙的话,是这么回事,先生,一位太太,先生,也就是我想说的是一位正派的女人,出自高贵人家,是我的一位熟人…我受人之托…您看见了吧,我本人还没有成家…”

    “嗯。”“您设身处地,替我想想看,青年人,(唉,我又说错啦!

    真对不起您,先生,我老是叫您青年人!)每分每秒都很珍贵…您想想吧,这位太太…您能不能告诉我,什么人住在这幢房子里?”

    “这…这里住的人很多。”

    “对,就是说,您说的完全正确,”着浣熊皮大衣的先生回答道,他为了挽回面子,淡淡地笑了起来。“我觉得我是有点前言不搭后语…不过,您说话干吗用那种口气呢?您看,我是诚心诚意承认我言语混乱的,如果您是一位高傲的人,您一定看够了我的自我作贱…我说,一位太太,行为高尚,也就是举止轻浮,对不起,我的思路混乱不堪,好像在说一部什么文学作品。比方说,您以为是在说
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页