字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第四章 (第1/4页)
第四章 翻译:lector 屋里没有灯光,我也没有期望有光亮,我在客厅和后院都没找到路易,他也不在自己的房间里。 至于莱斯特,他房间的门是关着的,非常快节奏而且优美异常的、以普通的现代压缩CD方式制作的拨弦纲琴的音乐好象从整面墙中流出。 我打开客厅里所有的灯,舒适的坐在沙发上,手里拿着亚伦的文章。我告诉我自己我有件重要的事要做。 回想梅丽克和她的魔力以及她的精灵是没有好处的,细想那个老妇人和她难以理解的低语和她满是细小皱纹的脸是没有好处的。 因此我的思绪在我的圣者(orisha—巫都教的众神类似于基督教的圣者)和欧合拉(Oxalá——南美宗教Seanteria(圣者之道)的收获之神)身上,他们是严肃的。很多年前,我在里越热内卢曾将时间花费在这些严肃的宗教献身精神的一些类别上。我相信Candomble在我的理解范围内,大卫泰尔博特能理解任何事物。 我曾在我能放弃一切的理解范围内为了人生目标而放弃自我。我曾是欧合拉的追随者和崇拜者。我曾因仅有一点记忆或没有记忆的沉睡而多次被他所支配,我曾一丝不苟的遵守他的信条。 但所有这些都是我人生中的弯路,一段插曲。不管过去或将来,我毕竟是个英国学者。仅仅因为我加入了泰拉玛斯卡,欧合拉或任何一位圣者加诸在我身上的力量就永远消失了。然而我现在感到混乱和罪恶感。我曾到梅丽克身边去讨论魔法,我联想到我能把曾发生一切处于我的控制之下!而这极其重要的第一个夜晚带有很重的惩戒意味。 无论如何,我必须让思路清晰。事实上,我亏欠亚伦,我的老朋友,现在我控制着我的情绪来研究他的文章。我告诉自己,任何事情都可以推迟。 然而我不能把老妇人从我脑中除去。我渴望路易回来。我想要讨论这些事。让路易明白梅丽克的事非常重要,但我不知道路易现在可能在哪里。 拨弦钢琴的音乐令人感到舒适,不管怎样作曲,莫扎特的乐曲一直保持着欢乐。可我仍旧烦躁,在这间我习惯舒适的独处或是和路易待在一起或与路易和莱斯特两人在一起的温暖房间里,我感到不安全。 我决心不再理会这想法。 事实上,这绝对是看亚伦文章的最佳时机。 我脱下夹克,坐到非常适宜的面朝房间的大书桌旁(我们中没有一个喜欢背朝房间坐着),我打开信封取出我想要读的文章。 文章不长,最后梅丽克标的快速精读标记给我完整勾勒出亚伦的想法。虽然如此,我还是欠亚伦逐字逐句的看这篇手稿。 尽管亚伦写的是拉丁文,当我发现自己听见他熟悉的英语腔调时,有时我已忘我了。好象他就在那里,让我帮他重新检查报告,或是在他把报告递交长老会前,让我读他的报告给他提意见修改报告。 亚伦描述他怎么在佛罗里达见到我,在佛罗里达他发现他朋友大卫·塔尔博特年老的身体已经死亡并且需要恰当的安葬,与此同时,大卫的灵魂已牢固安全的生活在一个年轻匿名男性的体内。 这个年轻男性是英印混血儿,六英尺高,有深褐色卷发,古铜色的皮肤,还有大大的可爱的深褐色眼睛。这个年轻男性非常健康并有很好的身体条件。这个年轻男性还有敏锐的听觉和良好的平衡感。这个年轻人似乎毫无大卫塔尔博特所有的任何召唤精灵的能力。 亚伦继续描述我们一起在迈阿密的时光,那段时间里,我曾经常计划让我的灵魂脱离熟悉的身体,却在已知或未知邻域有准备的抵抗的情况下,重新完美的回到身体里。 最后,一个月或是很多次这样的实验后,我确信我能在年轻的身体里生活并且我开始收集我能收集到的关于先前曾生活在这具身体里灵魂的资料。 这些资料在一定范围内能把与我叙述毫无关系的人与相关人员联系起来,因此我不能在这里透露这些资料。明白的说,我和亚伦都很满意一度支配我新身体的灵魂已安然消失的事实。关于这个灵魂活在世上最后几个月的医院记录非常清楚的表明这个个体的“思想”已被身体的疾病和这个男人曾吞下的某种奇特的化学药剂所摧毁,而脑细胞没有受到损害。 我,大卫塔尔博特,完全持有这具身体,我感觉到脑部没有被破坏。 亚伦曾精确的描述这些事情,说明头些天我在新身体里是多么笨拙,他观察到这个“奇怪”的身体是怎么样渐渐“变成”他的朋友大卫塔尔博特的,从我双腿交叉的坐姿,或是我双臂交叉在胸前,或是我书写的感觉或读文章时的熟悉姿势中知道我是大卫。 亚伦评论到新眼睛视力的提高不吝于对大卫的赐福,在大卫最后几年里他的视力很糟糕。啊,这是真的,而我从没想到这点。当然,现在我以吸血鬼的眼光看东西,不记得在我短暂的浮士德式的年青中常人视力的这些关键性变化。 之后,亚伦写下他的感想是所有关于这事情的记录不能在泰拉玛斯卡公开的档案记录中存放。 “从大卫的身体交换中清楚的显示,”他写下如此多的话“当某人能单独熟练的使用这项技能时,rou体交换是完全可行的,让我感到可怕的原因不是大卫现在占据着这具身强体壮的年青身体,而是这具原来的主人是我们称为rou体窃贼的人,因为他的邪恶目的才使的我们从它那里偷来这具身体。” 亚伦继续不断的解释到他应该试图努力把这些记录立即交到泰拉玛斯卡的长老手中。 但因为悲剧性的原因,显而易见这些文件从未交到长老手中。这三页手稿最后接连几段写
上一章
目录
下一页