字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第八章 (第1/9页)
第八章 早上,我来到阿尔文的房间,把这个消息告诉了她,一个满意的微笑浮现在她的嘴角上足足有几秒钟;这时她假装漫不经心的样子,但是太迟了。我知道她是满意的。 “那么你要是老是和我们在一起了,小姐。”她说。 “是的。”我让她放心。 “我在想我能不能象你骑马骑得那么好。” “也许会更好。你将会有比我更多的机会。” 笑容又一次浮现在她的嘴唇上。然后她又严肃起来。 “小姐,”她说“我该怎么叫你呢?你要成为我的继母,不是吗?” “是的,不过你喜欢叫我什么就叫什么。” “不能叫小姐了!” “嗯,几乎不能那样叫了。我将再也不是小姐了。” “我认为我得喊你mama。”她的舌头有点发硬。 “如果你不喜欢那个称呼,你可以在我们单独在一起的时候叫我马撒。或者叫我马蒂,我父亲和meimei总是这样叫我的。” “马蒂“她重复了一下“我喜欢这个名字。它听起来象是一匹马。” “没有比这更好的夸奖啦。”我嚷道。她继续用严肃的神情注视我快乐的样子。 我又来到吉利的房间。 “吉利,”我说“我要做特里梅林夫人了。” 那迷茫的神情从她的蓝色眼睛里消失了。她的微笑是令人眩目的。 接着她向我跑来,一头扑在我的怀里。我可以感觉到她的身体笑得直抖。 我永远不能断定,吉利那处在浑沌状态的心坎里到底在想些什么,但是我知道她是满足的。她在心坎里已经把我和艾丽斯等同起来,所以我感到她并不象我或阿尔文或别的什么人那样吃惊。 对于吉利来说,我取代艾丽斯的位置是最自然不过的事情。 从那时起,我就相信这一点,我对于吉利来说就成了艾丽斯。 遍途的旅程是欢快的。我们在去车站的一路上唱着科尼什的歌曲。我从来没有看见康南这么快乐过。我想:这就是我们未来的生活的全部情景。 阿尔文和我们一起唱,吉利也唱起来;听到两个孩子唱歌真令人惊奇,她生来就很少说话,这时却轻轻唱起来,仿佛唱给她自己听似的。 我们把《圣诞节的十二天》这首歌曲从头到尾唱了一遍,我很难记住五个金戒指之后的所有礼物;我们对有多少个挤奶女在挤奶,送了多少只下蛋的鸡等等争论不休,笑成一团。 “不过这些东西都送得没啥道理,”阿尔文说“除了那五个金戒指以外。我看他是故意装作爱她的,其实并不怎么爱。” “不过,他是她真正的情人。”我提出不同看法。 “她怎么能那样有把握呢?”阿尔文问道。 “因为他是这么告诉她的。”康南回答说。 我们就这样说说笑笑,直到上了火车。 比利驾着四轮马车来接我们。当我们到达家的时候,我吃了一惊,这才意识到康南一定是在我们来到之前就送信给他们了。他想让我受到礼遇。人们聚集在大厅里专候我们,我对此是这样的缺乏思想准备。 仆人们都在那里…波尔格雷夫妇、塔珀蒂一家以及分管花园、马厩的其他人。甚至就连村子里我几乎不认识的少男少女也赶来助兴了。 他们隆重地列队对我们表示欢迎。我们走进大厅的时候,康南挽着我的手臂。 “正如你们所知道的那样“他说“利小姐已经答应嫁给我。几个星期之后,她就会变成你们的女主人。” 男人们鞠躬,女人们行屈膝礼,但是我意识到,在我向他们微笑、与康南从队列前面走过的时候,他们的目光流露出警惕的神色。 正如我猜想的那样,他们还没有准备承认我是这个家的女主人…还没有。 我的房间里升了旺火,一切看上去是那么舒适宜人。戴茜给我送来了热水。她显得有点疏远的样子,我认为。到目前为止,她还没有象过去那样停下来与我聊天。 我想,我一定要重新取得他们的信任。不过,当然啦,我得记住,作为这个家未来的女主人,我绝不能象过去那样随意说话了。 我与康南和阿尔文一道用餐,然后和阿尔文一道上楼,向她道了晚安之后,我又到藏书室里与康南在一起。 有许多计划需要制订,我完全沉浸在考虑将来的圆满的欢乐之中了。 他问我是否给家里写了信,我告诉他尚未动笔。我还不能十分相信这件事真会在我身上实现。 “也许这件纪念品会帮助你记住。”他说。然后便从写字台抽屉里取出一个首饰盒,给我看一个精美的、嵌有钻石并雕成正方形的绿宝石。 “这太美了,对我来说实在是太美了。” “对于马蒂·特里梅林来说没有什么是太美的。”他说。他拿起我的左手,把戒指戴到我的无名指上。 我伸出手,凝视着这个戒指。 “我从来没有想到拥有这么可爱的东西。” “这是我将带给你的一切美好东西的开端,我亲爱的。” 然后他吻住我的手,我自言自语地说,每当我怀疑降临到我头上的一切事情的可靠性时,我可以望望这绿宝石,便知道我并不是在做梦。 第二天早晨我下楼的时候,康南已经出去办事了。我给阿尔文和吉利上完课…我极希望一切都象往日一样…回到房间,还没有几分钟,就听见谨慎的敲门声。 “进来。”我答道。波尔格雷太太走了进来。 她看上去有点儿诡秘的样子,我知道发生了什么重大事情。 “利小姐,”她说“有些事情我们要商量一下。我在想你是否愿意到我的房间来。我的水壶还在炉子上。你来喝杯茶好吗?” 我说我很乐意去喝茶。我急于向她证实我们之间的关系不应当有所变化,在我看来,这种关系一直是愉坑邙郑重的。 在她的房间,我们喝着茶。这次她没有提出请我喝威士忌酒,这一点使我暗暗地感到有趣,尽管我没有形诸神色。我将要成为这个家的女主人了,对于她来说,了解茶性跟了解家庭女教师是完全不同的两码事。 她又一次对我的订婚表示祝贺,说她是多么高兴。“事实上,”她说“全家的人都很高兴。”她接着问
上一章
目录
下一页