字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
白手成家 (第7/8页)
他捉着我拉我回去,我又拼命问他:“是不是不够,我现在手边没有钱了,我再加你,再加——。” 他不会说话,又弯下腰去拾起了两只鸟的石像塞在我怀里,这才放我走了。 我那一日,饭也没有吃,躺在地上把玩赏着这伟大无名氏的艺术品,我内心的感动不能用字迹形容。 沙哈拉威邻居看见我买下的东西是花了一千块弄来的,笑得几乎快死去,他们想,我是一个白痴。我想,这只是文化层次的不同,而产生的不能相通。 对我,这是无价之宝啊! 第二日,荷西又给了我两千块钱,我去上坟,那个老人没有再出现。 烈日照着空旷的坟场,除了黄沙石堆之外,一无人迹。我那五个石像,好似鬼魂送给我的纪念品,我感激得不得了。B* 屋顶的大方洞,不久也被荷西盖上了。 我们的家,又添了羊皮鼓,羊皮水袋,皮风箱,水烟壶,沙漠人手织的彩色大床罩,奇形怪状的风沙聚合的石头——此地人叫它沙漠的玫瑰。 我们订的杂志也陆续的寄来了,除了西班牙文及中文的之外,当然少不了一份美国的《国家地理杂志》。 我们的家,在一年以后,已成了一个真正艺术的宫殿。B* 单身的同事们放假了,总也不厌的老远跑来坐上一整天。 没有家的人来了,我总想尽办法给他们吃到一些新鲜的水果和菜蔬,也做糖醋排骨。 荷西就这样交到了几个对我们死心塌地的爱友。B* 朋友们不是吃了就算了的,他们母亲千里外由西班牙寄来的火腿香肠,总也不会忘了叫荷西下班带来分给我,都是有良心的人。 有一个周末,荷西突然捧了一大把最名贵的“天堂鸟”的花回来,我慢慢的伸手接过来,怕这一大把花重拿了,红艳的鸟要飞回天堂去。 “马诺林给你的。” 我收到了比黄金还要可贵的礼物。 以后每一个周末都是天堂鸟在墙角怒放着燃烧着它们自己。这花都是转给荷西带回来的。 荷西,他的书籍大致都是平原大野、深海、星空的介绍,他不喜欢探讨人内心的问题,他也看,但总是说人生的面相不应那么去分析的。 所以,他对天堂鸟很爱护的换淡水,加阿斯匹灵片,切掉渐渐腐烂的茎梗,对马诺林的心理,他就没有去当心他。马诺林自从燃烧的火鸟进了我们家之后,再也不肯来了。 有一天荷西上工去了,我跑去公司打内线电话,打马诺林,我说我要单独见他一面。 他来了,我给他一杯冰汽水,严肃的望着他。 “说出来吧!心里会舒畅很多。” “我——我——你还不明白吗?”他用手抱着头,苦闷极了的姿势。 “我以前有点觉得,现在才明白了。马诺林,好朋友,你抬起头来啊!”“我没有任何企图,我没有抱一点点希望,你不用责怪我。” “不要再送花了好吗?我受不起。” “好,我走了,请你谅解我,我对不起你,还有荷西,我——。” “毕葛,(我叫他的姓)你没有侵犯我,你给了一个女人很大的赞美和鼓励,你没有要请求我原谅你的必要——。”“我不会再麻烦你了,再见!”他的声音低得好似在无声的哭泣。 荷西不知道马诺林单独来过。 过了一星期,他下班回来,提了一大纸盒的书,他说:“马诺林那个怪人,突然辞职走了,公司留他到月底他都不肯,这些书他都送给我们了。” 我随手拿起一本书来看,居然是一本——《在亚洲的星空下》。 我的心里无端的掠过一丝怅然。 B* 以后单身朋友们来,我总特别留意自己的言行。在厨房里的主妇,代替了以前挤在他们中间辩论天南地北话题的主要份子。 B* 家布置得如此的舒适清洁而美丽,我一度开办的免费女子学校放长假了。 我教了邻近妇女们快一年的功课,但是她们不关心数目字,也不关心卫生课,她们也不在乎认不认识钱。她们每天来,就是跑进来要借穿我的衣服,鞋子,要口红,眉笔,涂手的油,再不然集体躺在我的床上,因为我已买了床架子,对于睡地席的她们来说,是多么新鲜的事。 她们来了,整齐的家就大乱起来。书不会念,贾桂琳甘迪、欧纳西斯等等名人却比我还认识,也认识李小龙,西班牙的性感男女明星她们更是如数家珍;看到喜欢的图片,就从杂志上撕走;衣服穿在布包下不告而取,过几天又会送回来已经脏了扣子又被剪掉的。 这个家,如果她们来了,不必编剧,她们就会自导自演的给你观赏惊心动魄的“灾难电影” 等荷西买下了电视时,她们再用力敲门骂我,我都不开了。 电视是电来时我们唯一最直接对外面大千世界的接触,但是我仍不很爱看它。 B* 在我用手洗了不知多少床单之后,一架小小的洗衣机被荷西搬回定来了。 我仍不满足,我要一匹白马,要像彩色广告上的那匹一样。 B* 那时候,我在镇上认识了许多欧洲妇女。 我从来没有串门子的习惯,但是,有一位荷西上司的太太是个十分投合的中年妇人,她主动要教我裁衣服,我勉为其难,就偶尔去公司高级职员宿舍里看她。 有一天,我拿了一件接不上袖口的洋装去请教她,恰好她家里坐了一大群太太们。 起初她们对我非常应酬,因为我的学历比她们高。(真是俗人,学历可以衡量人的什么?学历有什么用?)后来不知那一个笨蛋,问起我:“你住在哪一幢宿舍?我们下次来看你。” 我很自然的回答她们:“荷西是一级职员,不是主管,我们没有分配宿舍。” “那也可以去找你啊!你可以教我们英文,你住镇上什么街啊?” 我说:“我住在镇外,坟场区。” 室内突然一阵难堪的寂静。 好心的上司太太马上保护我似的对她们说:“她的家布置得真有格调,我从没有想过,沙哈拉威人出租的房子可以被她变成画报里似的美丽。
上一页
目录
下一页