十字军骑士_第六章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第六章 (第3/6页)

天之后,他袭击了他们,他们逃脱的不到一半人。他把我带到一座小城去,然后到斯比荷夫。我同死亡搏斗了三个礼拜。天主不让我死去,虽然我还没有复原,我总算回来了。”

    “那你还没有到过玛尔堡喽?”

    “叫我骑着什么去呢?他们抢去了我所有的东西,连那封信也拿走了。我回来请齐叶莫维特公爵夫人另写一封信;但是我还没有遇到她,我上不知道是否要去看她。我得准备到另一个世界去了!”

    说了这话,他在手心上吐了口唾沫,伸给兹皮希科看那手上的血,同时说:

    “你看见么?”

    过了一会,他找补一句说:

    “这必定是天主的意旨。”

    他们两人心事重重,沉默了好大一会儿工夫,兹皮希科这才说道:

    “你一直在吐血么?”

    “这有什么办法;有根一‘斯班’①半长的矛尖刺在我的肋骨中间。换了你,也少不了要吐血的!我比离开斯比荷夫的尤仑德之前好一些了;现在我非常疲乏,因为路程太长,我又是一路赶来的。”

    ①“斯班”即“指距”通常是九英寸。

    “嗨!你为什么要赶来呢?”

    “因为我想来见公爵夫人阿列克山特拉,从她那里再拿一封信。斯比荷夫的尤仑德说,‘去拿信到斯比荷夫来。我有几个日耳曼人关在这里。如果他们有人愿意以骑士的荣誉起誓,把这封信送去给大团长的话,我一定释放一个。’为了替他的亡委报仇,他经常关着几个日耳曼俘虏,一听到他们的呻吟和链条声,他就十分高兴。他是一个满怀憎恨的人。懂么?”

    “我懂。但是我奇怪,既然尤仑德俘获了那些袭击你的人,你为什么没有找到那封失落的信?”

    “他并没有把他们全部都俘获。逃掉了五六个。我们命该如此!”

    “他们怎么袭击你的?打埋伏么?”

    “他们埋伏在茂密得什么都看不见的丛林后面。我骑着马,没有穿甲胄,因为商人们告诉我,国境很太平,而且天气又暖和。”

    “那帮强盗的首领是谁?十字军骑士么?”

    “不是修道士,而是一个日耳曼人。名叫列恩兹的赫尔明契克,他是以拦路抢劫闻名的。”

    “他结果怎样?”

    “尤仑德把他上了链条。但是这人也在他自己的地牢里关了两个玛朱尔贵族,他想以这两个人来赎身。”

    静默了一会儿。

    “亲爱的耶稣,”兹皮希科终于说“里赫顿斯坦还活着,那个列思兹的强盗也活着;可我们却报不成仇就得死去。我的头要给斫掉,你也活不过今年冬天。”

    “嗨,我甚至冬天也活不到。但愿我能帮你逃脱这种下场。”

    “你在这里看到过什么人么?”

    “我去见了克拉科夫的总督。我听说里赫顿斯坦已经离开此地,我以为总督也许不会那么严厉了。”

    “这样说来,里赫顿斯坦走了?”

    “王后一死,他就立即回玛尔堡去了。我去见了总督;他回答我说:‘他们要处决你的侄子,倒不是为了讨好里赫顿斯坦,而是因为那是他应得之罪。里赫顿斯坦在不在这里,都是一样。即使他死了,也不会有所受更;法律是根据公理而制订的,可不像一件外套那样,可以把它翻一个面。要宽赦只有国王能宽赦,别人都办不到。’”

    “那么,国王在哪里?”

    “王后下葬以后,他就到罗斯去了。”

    “唔,这就毫无希望了。”

    “是啊。总督还接着说:‘我可怜他,因为安娜公爵夫人曾为地求饶,但是我无能为力,我无能为力啊!’”

    “那末,安娜公爵夫人还在这儿唆?”

    “愿天主报答她!她是一位好夫人。她仍旧在这里,因为尤仑德小姐病了,而这位公爵夫人爱她就像爱自己的孩子一样。”

    “天哪!达奴莎病了!她怎么啦?”

    “我不知道!公爵夫人说有人在咒她。”

    “我相信这一定是里赫顿斯坦!没有别人。——只有里赫顿斯坦——这个狗东西!”

    “也许是他。但是你对他有什么办法呢?没有办法!”

    “所以他们仿佛全都不记得我关在这里了,原来她病了。”

    说了这话,兹皮希科就开始在房里走来走去;最后他握住了玛茨科的手,吻了一下,说:

    “愿天主为这一切而报答你!如果你死了,都是我害死你的。趁着你的健康还没有恶化之前,你一定得再做一件事。你去找总督,求他释放我,凭我的骑士的诺言起誓,放我十二个礼拜。十二个礼拜之后,我一定回来,他们可以斫我的头。我们两人决不能不报仇就都死掉。你知道,我要上玛尔堡会,立即向里赫顿斯坦挑战。非这样不可。不是他死,就是我死!”

    玛茨科擦擦前额。

    “我一定去;但是,总督会答应么?”

    “我要以骑士的诺言起誓。我只要十二个礼拜——不必再多。”

    “说说有什么用;十二个礼拜!可是如果你受了伤,你就回不来了;那时候他们会怎么想呢?”

    “我就是爬也要爬回来。不用担心!也许国王这时候回来了,你就可以去求他宽赦了。”

    “这倒是实在的,”玛茨科回答。

    过了一会,他又说道:

    “总督也对我说了这话:‘由于王后逝世,我们把你的侄子忘掉了;但是,现在他的判决必须执行了。’”

    “嗳,他会答应的,”兹皮希科满怀希望地回答。“他知道一个贵族是会信守他的誓言的,而且不管他们现在就斫我的头,或是过了圣米克尔节①听我的头,对他说来都是一样。”

    ①米克尔节即秋节,在九月二十九日,这是纪念圣徒米克尔的节日。

    “噫!我今天就去。”

    “你今天最好到阿米雷伊那儿去休息一下。他会为你包扎伤口,明天你再去见总督。”

    “好吧,与主同在!①”

    ①意即“再见!”

    “与主同在!”

    他们彼此拥抱了一下,玛茨科转身向门口走去;走到门坎跟前又停了下来,皱紧双眉,仿佛记起了一件什么不愉快的事。

    “嗨,你还没有束上骑士腰带呢;如果里赫顿斯坦说,他不愿意同你决斗,那你怎么办呢?”

    兹皮希科感到很悲哀,但过了一会儿,他说:

    “战争时期是怎么样的?难道骑士只肯和骑士交手么?”

    “战争是战争;个对个的决斗就完全不同了。”

    “不错,且等一等。你必须想个办法。唔,有办法啦!雅奴希公爵就要授给我骑士的身份。如果公爵夫人和达奴莎请求他,他会授给我的。同时,我要在玛佐
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页