娜拉离开丈夫以后:耶利内克戏剧集_第二十二章 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第二十二章 (第1/4页)

    第二十二章

    3

    [停车场。在汽车前。高速公路停车场上笼罩着常见的夜晚的气氛——尤其是倏忽而过的车灯,汽车开过发出的嘶嘶声,隆隆声等。灌木丛,一个陡峭的山坡。垃圾桶被塞得满满的。夜色中人来人往,他们处于穿着衣服或是脱光了衣服的各种状态中。中世纪的家庭妇女穿着性感的内衣——建议让色情杂志来激发各位的灵感!其中一个女人装扮成兔子。想像力不受任何限制,它或许也不限制家庭影院。所有的一切布置显得廉价破旧:水泥做的厕所间,等等。爱玛和卡琳这两个女人进来,而且是以滑冰的运动姿势,一个接着一个,她们的进场必须像是一种舞蹈艺术。她们就得练习!在她们身后是做着相同运动的两个男人,库尔特和赫伯特。他们还穿着他们的动物服饰,但像穿工装裤一样已经脱了一半,也就是头部已经脱下来了。他们不太会滑冰。滑冰动作可以不时地为一对双人滑冰而打断。男人们各举起其中一个女人,又很快地把她们扔到远远的地方。这一切都依赖于表演者身体的灵活性。过一会,男人们坐了下来。]

    [在长着稀稀拉拉青草的斜坡上零散地分布着垃圾,就像它刚才的样子,两个巨大的真实动物熊和驼鹿。熊坐在它的后爪上,吃着一具小小的、看起来相当美味的尸体,完全是动物的存在方式。人们看不清楚他吃的到底是什么东西,是动物还是人。驼鹿把两个前腿伸在斜坡上,吃着草、野菜和灌木。他们的影子使这两个动物显得更加巨大。]

    [在下面的两组对话发生过程中还进行着下列活动:装扮或未装扮的男人和女人们,也是处于穿衣或脱衣的状态中,他们以不同的间距跳过对话者,跳到地上或蜷成一团,一段时间内几乎是被拖着行进,直至他们被说话着的他或她,又挣脱了。请联想商业色情电影中的美学!这一切都应该穿插在整出剧中,体现一种正如前面提到的廉价和破败的感觉。勇于尝试就等于成功了一半!]

    伊索尔德即使人们想到他们是如何大方地缝制了他们的皮毛,这还是太让人失望了。

    克劳蒂娅鱼儿都比他们表演得强多了。我丈夫想要钓鱼或者读关于鱼的书刊。但是,这个动物就没有想过他想要做什么。我本来应该建议他改制一下他的皮毛,可能那样就可以相对更适合我们一些。

    伊索尔德库尔特是个特别的空间。而且他受限于特殊的衣服。但是,你的熊要是愿意,他完全可以在他的衣服里转上好几圈。

    克劳蒂娅我感觉驼鹿的身体在额头这一块有点鼓起。如果不放弃广告,只为了人们得不到他从来不曾拥有的东西。

    伊索尔德一个谋杀犯对一个女人来说作为一个希望倒是好事。只要报纸一直都在找他,那他的行为会越来越有意思。他穿着一件参观的皮大衣,大衣富有某种危险的暗示。

    克劳蒂娅如果人们已经选择了这样的一种装束,那人们就得实现它的意义。

    伊索尔德如果身体出于某种原因而改变到它的劣势状态,也必须履行。

    克劳蒂娅赫伯特至少会在糟蹋我之前时不时地拾掇一下自己。

    伊索尔德卡琳,到底是谁把我们抛到这生活中来,只为了让他又可以无穷无尽地描绘这道路?

    克劳蒂娅只为了让我们待在那里。在那个地方,你和另外一个人面临同样的命运,他相信他就是船本身并且不断地寻找洞。

    伊索尔德一次让人失望的经历。[她从驼鹿的侧面走过。这个动物摇晃着什么,继续吃他的食物。]

    克劳蒂娅你!广告上的是jingye横溢的你还是jingye乱射的猪?动物在森林里保持安静,这对所有的散步者来说都是原则性的东西。我躺在我们耶诞节才新换上的沙发新套子上。我们的房子被打扫过了,这样,赫伯特可以把它当作一周一次蹚水的沼泽来使用。摆放在花旁边。人,和商场一样满的人,充满激情地等待着他们从手臂到鞋跟可以落入他人怀中。成功?从手臂到骨头都被啃光!好像我就是一个特价商品台!

    伊索尔德[伸出双臂环住熊,熊友好地递给她一根树枝。]我的身体展开得就像一个抱枕。我还没有在麻醉中沉睡,有个人把我袭倒,我的连裤袜在他的手上斜斜地缠绕。女人!只要我们一脱衣服,我们就惹人注意了。我们看起来和他们不一样。我们本不应该这么做!

    克劳蒂娅[她用一个小棍子分散地刺激熊。熊没有反应。对熊说]你不敢谋杀我们,不是吗?我们可能不是你想要的那种类型,对吗?你想要的是那些可爱的年轻的小姑娘,你可以保留她们身上的一块rou以作纪念,就像在牺牲品前浇注的蜡,这让人想到上帝好像还赐予了人如此能干的身体。

    伊索尔德我是一个年老的女人。我一无是处,从我身上得不到任何有用的东西。我马上就要分裂成尘土。我们曾经希望得到重视,而我们的青春稍纵即逝。

    克劳蒂娅我们继续小步奔跑,向学会抛掷技术的其他人提供我们的球。我们终于跳高并脱离了我们自己。[四处抚摸驼鹿的屁股,驼鹿很快地环顾四周,随后又继续吃食。]

    克劳蒂娅[对驼鹿]你是否曾经向一个战利品发起冲击,然后你又想起自己只是个食草的动物而已?[驼鹿回答道:经常!]我丈夫赫伯特让他的袜子飞到墙角,从裤子里来打一顿。他自己则像泥浆一样插在电视机前。

    伊索尔德库尔特在这种情况下小心翼翼地让他的马达又转回到他的机器里去。只有这样,他可以再一次发动起来。

    克劳蒂娅[递给驼鹿一包捏成一团的可以吃的什么东西。驼鹿闻了闻,剧烈地摇摇头,又深深地嗅了嗅,继续吃起来。]在一个真正的广告里会出现这种情况,只有这样人们才能以一种扩大的形式出现在报纸里。然后,他们就被剔除出去。

    伊索尔德[对驼鹿]动物先生,为什么你的那玩意儿就不能像你写的那样挺起来呢?

    克劳蒂娅[对熊]猛兽先生,为什么你那玩意儿根本就挺不起来呢?为什么你之后又声称我
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页