安娜·卡列尼娜_八 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   八 (第1/4页)

    八

    阿列克谢·亚历山德罗维奇忘了利季娅·伊万诺夫伯爵夫人但是她却没有忘记他。在他孤独绝望的最痛苦的时刻她来看他了未经通报就一直走进他的书房。她现他两手捧着头就像原来那副姿势坐在那里。

    “J’aifornete”1她说迈着迅的步子走进来由于兴奋和急遽的动作而沉重地喘息着。“我一切都听到了!阿列克谢·亚历山德罗维奇!亲爱的朋友!”她继续说紧紧地把他的手握在她的两手里用她那优美而沉思的眼睛凝视着他的眼睛——

    1法语:我破坏了禁令。

    阿列克谢·亚历山德罗维奇皱着眉立起身来抽出他的手给她搬过来一把椅子。

    “您不坐吗伯爵夫人?我是因为身体不好不见客呢伯爵夫人”他说他的嘴唇抖动了。

    “亲爱的朋友!”利季娅·伊万诺夫伯爵夫人重复说目不转睛地望着他突然她的眉尖扬起在她的额上形成了一个三角形她的又丑又黄的脸变得更丑了;但是阿列克谢·亚历山德罗维奇感觉到她在替他难过快要哭出来的样子。这一来他也感动了;他抓住她那胖胖的手开始去吻它。

    “亲爱的朋友!”她用激动得断断续续的声调说。“您不应该陷入苦恼中。您的苦恼是巨大的但是您会得到安慰。”

    “我垮了我毁了我已经不是一个人了!”阿列克谢·亚历山德罗维奇说放了她的手却还是凝视着她的泪水盈盈的眼睛。“我的处境实在可怕因为我无论在什么地方就是在我本身都找不到支持。”

    “您会找到支持的;不要在我身上寻找虽然我求您相信我的友情。”她说叹了口气。“我们的支持就是爱上帝所赐予我们的爱。上帝的负担是轻的。”她带着阿列克谢·亚历山德罗维奇熟悉的那种狂喜的目光说。“上帝会支持您援助您!”

    虽然在这几句话里她分明被自己的崇高情感感动了虽然她的话里含有最近在彼得堡传播开的、在阿列克谢·亚历山德罗维奇看来是多余的、那种新的神秘的热忱但是现在听起来在他还是愉快的。

    “我是软弱的。我毁了。我什么都没有预料到现在我还是什么都不明白。”

    “亲爱的朋友”利季娅·伊万诺夫娜重复着。

    “这并不是惋惜现在已失掉的东西不是的!”阿列克谢·亚历山德罗维奇继续说。“我并不为那个难过。但是我现在所处的这种境地使我不由得在别人面前感到羞愧。这是不对的但是我没有办法没有办法。”

    “完成那崇高的饶恕行为的——那使我和大家都非常感动的——并不是您而是活在您心中的上帝”利季娅·伊万诺夫伯爵夫人说狂喜地抬起眼睛。“所以您不要以为您的行为是可耻的。”

    阿列克谢·亚历山德罗维奇皱起眉头于是弯起两手他把手指扳得噼啪地响。

    “得管一切琐琐碎碎的事”他用尖细的声音说。“人的力量是有限度的伯爵夫人我已经达到最高限度了。整天我得处理处理由于我的这种新的孤独境遇而来的(他加重说·而·来·的这几个字)家务事。仆人啊家庭女教师啊账目啊…这些小小的磨难使我心力交瘁了我不能忍受了。在吃饭的时候…昨天我几乎要离开饭桌。我受不了我儿子望着我的那种眼光。他并没有问我这一切的意义可是他想要问我真受不了他的那种眼光。他怕看我。但是还不只这样…”

    阿列克谢·亚历山德罗维奇本来想说拿到他这里来的那张账单但是他的声音颤抖起来于是他住嘴了。那开列在蓝纸上的帽子和丝带的账单他一想起就不由得怜悯起自己来。

    “我明白的亲爱的朋友”利季娅·伊万诺夫伯爵夫人说。“我一切都明白。援助和安慰您在我身上是找不到的虽然我来就是为了要帮助您如果我能够的话。要是我能够把这一切琐碎的、屈辱的cao劳从您肩上卸下来的话…我明白女人的话和女人的照管是需要的。您肯把这事托付给我吗?”

    默默地、感激地阿列克谢·亚历山德罗维奇紧紧握住她的手。

    “我们一道来照顾谢廖沙。实际事务不是我所擅长的。但是我要承担下来我要做您的管家妇。不要感谢我。我这样做并不是自己…”

    “我不得不感激您呢!”

    “可是亲爱的朋友千万不要向您刚才所说的那种感情屈服——不要以为基督徒的最崇高的品质是可耻的!·心·里·谦·逊·的必得尊荣。您不要感谢我。您应当感谢上帝祈求上帝的援助。只有在上帝心中我们才能得到平静、安慰、拯救和爱!”她说于是抬起眼睛仰望天上她开始祈祷阿列克谢·亚历山德罗维奇根据她的静默看出这个来。

    阿列克谢·亚历山德罗维奇现在听着她的话这些表白以前他即使不觉得讨厌也觉得是多余的但是如今却似乎是自然而令人安慰的了。阿列克谢·亚历山德罗维奇是不喜欢这种新的热忱的。他是一个仅仅在政治方面对于宗教感到兴趣的信徒那种容许各种新的解释的教义正因为它替争论和分析大开方便之门所以在原则上是使他感到不愉快的。他以前对于这个新教义采取了一种冷淡的甚至敌视的态度和醉心新教义的利季娅·伊万诺夫伯爵夫人从来没有争论过而只是沉默而小心地避开她的挑衅。现在第一次他高兴地听着她的话内心里没有反对。

    “我非常非常感谢您呢感谢您的言语和您的行为”他在她祈
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页