字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第四章 (第4/4页)
里肤浅?送你这个不懂女人的大男人一段诗句,好让你无地自容。”她开始反击。 “洗耳恭听。”他乐于接受挑战。 “因为我在水中游,所以,你看不见我眼中的泪水。”这回她故意以日语说道。 “我听不懂。”他蹙着眉心瞧着她,没料到这个小妞还有点语言天分。 “我就说你不懂女人!”她好生得意。 “妳的逻辑有问题。我是听不懂日文,但不表示当它被翻译成中文、法文、拉丁文或是希伯来文时,我不懂它的意义。” “算你扳回一小城,不过,我不想翻译成你懂的语文给你听,好让你真正的不懂女人。”这次换她调侃他。 他出其不意地将她压倒在地。 她吓了一跳“你想干嘛?” “吻妳!吻到妳翻译出来。”他的脸已凑近她的脸颊。 “NO!你使小人步数,不算!”她强力抵抗。 “这就是妳不了解男人的地方。男人可以不用了解女人,但却可以令女人臣服。到那时,瞭不了解已不是第一要件。”他的唇越来越靠近。 “你--起来啦!”她半哀号地命令他。 他摇了摇头“我发现此刻妳先前的日文内容,已不是最吸引我的事。” 她的心跳越跳越急,四肢也软弱无力,沙哑的声音根本打动不了虎视眈眈的慕林,但仍不忘说服他。 “我并不想吸引你,只要你下来!”微弱的语调,就像只被雄狮踩在脚下的小兔子,楚楚可怜,但却令对方横生逗弄之意。 “妳知道现在最吸引我的是--”他的唇忽然俯下,停在她的耳畔低语:“就是吻妳…”他真的付诸行动,在她的耳垂敏感之处,轻轻吻着咬着…弄得她全身轻颤。 “别这--样,我感觉--好…别--这么--做。”她的双手想推开他,却发现半点力气也没有。 “这就是体热,我说的那一种体热。我很满意是我点燃了妳的体热。”他的唇改向她的粉颈。 “嗯--”她感到这世界天旋地转了起来,无法分辨自己身在何方。 “妳真是个敏感的小东西” 她直喘气,却不忘抗议:“我不是小东西,我是女人,活生生的女人。” “好!好个女人。正式的甜点要上来了。” 她还不明白这话的意思,他丰沛的唇已准确无误的对上她的嫩唇。 “嗯--”她的手想挣开他,却被他完全压制住。 他的舌有如灵蛇,贪婪、有计画地一步步吮含着他的猎物,获取她的芬芳与润泽;而她则是气弱地任他索取,同时又本能地感觉到那欲望之火,正一吋吋地烧向她的四肢百骸。 他俐落地分开她身着长裤的双腿,跨入其中,她明显地感到自己的隐私即将被侵犯,努力夹紧双腿。 他可不如她所愿,牢牢地卡住,任她如何地抗拒,也赶不走他决心攻城掠地的意志。 她扭动着身躯,几近抗拒的哼气声从鼻端透出,他却以手安抚她“别怕,交配是生物界最美的境界。” 她好不容易偷得一口气“但人类不同,它必须经过双方同意,而非一方强取豪夺!”双颊的涨红写满了她的抗议与羞怒。 “妳说得好,但却是妳先勾引我的。” “笑话!我从不勾引男人!” “谁教妳说我不懂女人,谁又教妳故意以日文卖弄男女之间的差别。我的凑近只是让妳明白,我不但懂女人,也懂男人。说明白一点,我是精神科医师,我懂得人类正常与不正常的表现与需求。” “但你不懂我!” “我懂。”他十分自信地说。 “懂就该下来,而不是自以为是地强撷我的吻,强压我的身子!”她的双瞳已喷出少见的火焰。 他怔了下,没有继续,似乎在思考她的话。 大雨忽然由天而降,而且越下越大…将他俩都淋得湿透了,可是他不但没有起身,仍一瞬也不瞬地盯着身下的她。 她再也忍不住地大嚷:“你这疯子,就算大雨不能让你清醒,但总可以起身让我进去避雨吧?!” 他思考着她的抗议与咆哮,最后终于让步。起身的同时,一把拉起她,俐落且快速,但却不让她离开他的身边,只是仰望天空,转移话题。 “伊莎贝拉飞走了!妳知道牠们到哪里去了吗?” “躲雨去了!”她大声回敬他,又骂了句:“你真是个疯子!” “哈!”他抓起她的手,就往前跑“快,我们也去躲雨。” “后知后觉--”本想骂他“猪”,最后还是闭上嘴巴。 “哈--这雨下得好!下得好!”他狂笑道。 “当然好。”不然她不就被他吃了? 只是她不明白,他口中“下得好”的真正意思,是指“将他从欲望的洪流与征服的意念中拉了回来” 老太婆也不知何时站在门边,睇着这两个欢喜冤家。 看到她,慕林命令她“我们需要一大盆的热水。” 葛风蝶不可思议地反望着他。 “难道我真的得带个病西施回纽约?”他朝她露出调侃的笑容。 “慕林!”她抗议大叫。 “我喜欢妳叫我的名字的调调!”他笑得更狂放了。
上一页
目录
下一章