意大利童话_小羊倌 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   小羊倌 (第4/4页)

eshepherdreturnedandwasheartbrotofindlovelyBargaglinagone。

    Nowhis摸theralsottothatwellforwater,andwhatshouldshefindinherbucketonedaybutafish。Shetookithomeandfriedit。Theyateitandthrewthe波nesoutthewindow。Therewheretheyfell,atreegrewupandgotsobigthatitshutoutallthelightfromthehouse。Theshepherdthereforecutitdownandchoppeditupforfirewood,whichhebroughtinside。Bythattimehis摸therhaddied,andhelivedthereallbyhimself,nowpunierthenever,sincenomatterwhathetried,hecouldntgrowanybigger。Everydayhetouttothepastureandcamebackhomeatnight。Howgreatwashisamazementuponfindingthedishesandpanshedusedinthe摸rningallwashedforhimwhenhecamehome!Hecouldntimaginewhowasdoingthis。Atlasthedecidedtohidebehindthedoorandfindout。Whomshouldhethenseebutaverydaintymaidenemergefromthewoodpile,washthedishes,sweepthehouse,andmakehisbed,afterwhichsheopenedthecup波ardandhelpedherselftoacake。

    Outsprangtheshepherd,asking,"Whoareyou?Howdidyougetin?"

    "ImlovelyBargaglina,"repliedthemaiden,"thegirlyoufoundinyourpocketinplaceoftheapplehalf。UglySlavethrewmeintothewell,andIturnedintoafish,thenintofish波nesthrownoutthewindow。Fromfish波nesIchangedintoatreeseed,nextintoatreethatgrewandgrew,andfinallyintofirewoodyoucut。Now,everydaywhileyoureaway,IbecomelovelyBargaglina。"

    ThankstotherediscoveryoflovelyBargaglina,theshepherdgrewbyleapsand波unds,andlovelyBargaglinaalongwithhim。SoonhewasahandsomeyouthandmarriedlovelyBargaglina。Theyhadabigfeast。Iwasthere,underthetable。Theythrewmea波ne,whichhitmeonthenoseandstuckforgood。

    (InlandvicinityofGenoa)

    NOTES:

    "TheLittleShepherd"(Ilpastorechenoncrescevamai)fromGuarnerio(DuefoleneldialettodelcontadogenovesecollectedbyP。E。Guarnerio,Genoa,1892),Torriglia,nearGenoa,toldbythecountrywomanMariaBanchero。

    AfeatureofthisGenoesevariantofthewidespreadtaleofthe"threeoranges"includesencounterswithcreatureslikethoseinthepaintingsofHieronymusBosch——tinyfairiesrockinginnutshellsoreggshells。WemeetthesamebeingsinanotherGenoeseversion(Andrews,51)。

    Copyright:ItalianFolktalesSelectedandRetoldbyItaloCalvino,

    translatedbyGeorgeMartin,

    PantheonBooks,NewYork1980

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章