字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第七章 (第5/8页)
尼派人通知大厅里的人都别到处乱动。特尔年头这块荒芫的地方,没有什么东西引起他特别的注意。 他从车里钻出来,紧了紧呼吸面罩,用爪子拿出遥控器随便摁了几下。 “你为什么对铀探测器感举呢?”特尔问。 乔尼皱了皱眉头,装作迷惑不解的样子。 “那天你走后我听说你‘修好’了矿尘加工机,脖子上挂着摄影机修的?哈。” 乔尼决定对他反戈一击。“你让我到山脉里去探险,却不告诉我该躲避什么,我会粉身碎骨的…” “你这是从何谈起呢?”特尔问。 “受到铀的辐射会惨死的。” “我说动物,你不能这样跟我讲话。” “你知道铀会致我于死地的,却不告诉我这一点。你光告诉我那里有铀还希望我…” “好了,好了,我不明白你在说些什么。” “我在讲矿物毒理学。”乔尼回答。 穿着褶裙的哨兵站在大厅门口,愤愤地看着特尔。 “哨兵,去拿本书本,只要是英语的就行,快刀斩乱麻”乔尼命令说。 乔尼转向特尔,哨兵的步声“咚咚”地远去了。特尔把爪子放在枪上。 哨兵很快回来了,手里拿着一本书,韪叫作《罗伯特.伯恩的诗》。当时牧师正在饭桌旁读这本书,哨兵一把夺下来,反正任何一本书都行。 乔尼打开书,用手指指着书中的一行诗信口胡编道:“看这儿,受到铀的辐射后,人的头发先掉光,接着牙齿,皮肤长斑,骨头变成碎末。从受到铀辐射算起,几星期后,一个人就会变成这样--彻底完蛋了。” “人受到铀的辐射后,人的头发先掉光,接着牙齿脱落,皮肤长斑,骨头变成碎末。从受到轴辐射算起,几星期后,一个人就会变成这样--彻底完蛋了。” “人受到铀辐射后不发生爆炸吗?”特尔问。 “这上面倒没说爆炸不爆炸,但它说连续受到铀的辐射是致命的。你自己看好了。” 特尔扫了一眼书,他根本读不懂英语,所以他说:“好,就算这样吧。我原来可不知道这回事。” “那你现在总知道了吧。”乔尼合上书“我也是无意之间看到的。那你现在允许不允许我有一台轴探测器呢?” 特尔想了想,问:“骨头能变成粉末?是在受到辐射几个月之后?” “不,是几星期之后。”乔尼回答。 特尔大笑,他把爪子从枪上拿 乔尼没搞到铀探测器。但这一招使特尔彻底放松了警惕,他对乔尼不再有什么怀疑。 “我这次来可不是听你讲这个的。”特尔说“咱们找个没人的地方好吗?” 乔尼把书还给哨兵,同时也向他递了个眼色让他放心。哨兵想笑,但使劲忍住了。特尔又仔细搜查了一下车周围。 他示意乔尼跟他走,他们来到小教堂后面的一个背人处。特尔拿出一大卷地图和相片,坐到地上。他示意乔尼蹲下来。 “你的动物们都训练好了吗?”特尔问。 “绝对符合你的要求。” “现在再给你们两三个星期的时间熟练技术。” “没问题。”乔尼回答。 “好。很快,我们就要开始真正地采矿了。”特尔拿出一张地图,这是侦察监控机从高空拍下的一系列照片。这些照片包括落基山脉方圆两千平方英里所有的情况,东起丹佛,西至山脉尺头。你看看能看懂吗?” “能。”乔尼说。 特尔用爪子指着一条峡谷的尽头。“在这儿。”乔尼几乎能感觉到特尔的五脏在肚子里贪婪地涌动。特尔神秘兮兮地轻声说:“这是一条白石英矿脉,里面蕴藏着纯金。一场山崩才显露出此矿。真是天助我也。”说着,从一堆相片中拿出一张大些的。 从相片上可以看出红色的峡谷壁上一条白色的斜带。仔细看,可以看出石英矿中有一条细细的金子地带。 乔尼想说什么,但特尔举起爪子示意他闭嘴“你飞过去仔细察看,然后把观察到的具体情况向我汇报。有什么问题及时向我请示。”特尔用爪子敲着那张大地图:“记住这个地方。”乔尼注意到地图上没做什么标记。心想:狡猾的特尔,一旦没有了地图,谁也甭想找到任何线索。 特尔坐在地上,看着乔尼研究那张地图。 乔尼对这些山脉早已有所了解,但从来没有见过从山脉上方拍过的照片。 特尔把其他东西收起来,只留下那张地图。他站起身对乔尼说:“好好研究研究。” “要我们什么时候把那些金子挖出来呢?”乔尼问。 “明年的第91天。离现在还有六个半月。” “那还是冬天。”乔尼说。 特尔耸了下肩。“那儿永远是冬天。一年十二月,十个月的冬天,两个月的秋天。飞过去看看,动物,花一两个星期的时间找好确切的地方。然后我们进一步商量下一步的方案。这可是绝密。听见了吗?不能让任何其他的塞库洛知道。” 特尔说完,手里玩着遥控监视器向小车走去。一会儿,车便咆哮着离远了。 几小时之后,乔尼一行几个便高高地飞行在落基山脉的上空了。 “我今生还是第一次知道罗比。伯恩斯是有毒的。”坐在乔尼身后的苏格兰人调侃说。 乔尼转过身。他想先前的那个哨兵肯定也在飞机上。 “你的塞库洛语说得很好。”乔尼说。 “那当然了。”哨兵边说边伸出被教鞭打肿的手背。他是第三个模样长得像乔尼的小伙子中的一个。“特尔不懂英语,是吧?” “这是我们仅有的一点优势。”乔尼说“我还没把铀探测器弄到手。” “好了,胜败乃兵家常事。”罗伯特插话说:“下面的这些村庄是作什么用的啊?” 的确,在山脉的山脚处,分布着一个个古老的村庄。 “这儿没人住。”乔尼说“我到过其中的一些村庄,没有人只有老鼠。” “真令人伤心。”罗伯特说“这么广阔的空间,这么多的食物,却无人居住。在苏格兰,几乎没有耕地了,更无足够的食物可言。这是历史上黑暗的一页。” “我们得想法改变这种状况。”一个年轻的苏格兰人说。 “那要看我们有没有好运气了。唉!这么大的空间,充足的食物,却没人住!那边那些大山峰叫什么名字?”罗伯特说。 “我也不知道,”乔尼说“采矿地图上只标着号码,没有名字。我想它们以前肯定有名字,只是人们已不记得了。那边的那座我们干脆就叫作‘峰巅’。” “瞧
上一页
目录
下一页