字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第一部第18章哪怕在墓道入口处 (第2/4页)
“我岂能给柳德米拉-阿法纳西耶夫娜造成麻烦,”他继续说,声音高了些。“我坐在那里,像个木头人似的,一声不吭。而尼扎穆特丁却冲着她嚷:‘我现在就可以到门诊部给您带5个这样的病人来!而且都是我们本地的。让他出院!’瞧,这时我大概做了件蠢事,把离开这里的一个好机会失去了!我可怜柳德米拉-阿法纳西耶夫娜,她像挨了打似地眨巴着眼睛,无话可说。我把胳膊肘往膝盖上一支,清了清嗓子,平心静气地问:‘我是从生荒地那里来的,你们怎么能就那么把我打发走呢?’‘嗅,是垦荒工作者!促扎穆特丁吓坏了(这可是属于政治性错误!)。‘为了开垦荒地,我们国家不惜任何代价。’说完也就走了过去。” “您可真会动脑子,”卓娅摇了摇头说。 “卓英卡,我是在劳改营里弄得这么厚脸皮的。从前我不是这样的。总之,我身上许多特征都不是原来有的,而是在劳改营里形成的。” “但是您这快活的性格倒不一定是在那里形成的吧?” “为什么不是?我之所以快活,是因为我对各种损失都习以为常了。我感到奇怪的是,在这里亲人们会面时总是伤心流泪。有什么好伤心的呢?又没有人遭流放,也不没收财物…” “这么说,您在我们这里还要住上一个月?” “可别让您这不吉利的话说中了…不过住一两个星期是显而易见的。这么一来,我仿佛向柳德米拉-阿法纳西耶夫娜立下了忍受一切的保证书…” 注射器里已灌满了加过温的药剂,卓娅拿着它很快地走了。 今天她面临着一个难为情的问题,也不知该怎么办。根据最近的医嘱,她也得给奥列格打这种针。这针应该打在通常最能忍痛的身体部位,但在他们目前所形成的这种关系的背景下,针可说是没法打,因为它会使整个游戏无法进行下去。同奥列格一样,卓娅也不愿使这场游戏和这种关系就此结束。他们还得使铁环滚上很远一段路程,才有可能重新打针——那时他们就会像亲人般的自然。 卓娅回到桌旁,在给艾哈迈占准备同样的针剂时,问科斯托格洛托夫: “赌,给您打针时您老实不老实?不会踢人吧?” 竟然如此提问题,而且是问科斯托格洛托夫!他正是在等候机会表白呢。 “卓英卡,我的信条您是知道的。如果有可能的话,我总是认为以不打针为好。但这要看跟谁打交道才行。跟图尔贡最妙,因为他老是找机会学下象棋。我跟他可以约好:我赢了,就不打针;他赢了,就打。而问题又在于,我即使让他一只‘车’,也照样能玩下去。可是跟玛丽亚就不能玩这一套,她照样会拿着针管走近你,脸上没有任何表情。我试着开几句玩笑,可她马上会说:‘病员科斯托格洛托夫!请您把打针的地方露出来!’她从来不多说一句有人情味的话。” “她恨你们。” “恨我?” “恨你们男人。” “啥,从根本上说,这也许是问题的实质。现在来了位新护士,跟她我也不善于打交道。而奥林皮阿达一回来,那就更不好办,因为她是寸步不让的。” “我也要像她那样!”卓娅一边说一边量出两毫升针剂。但她的声调表明她显然肯于让步。 这时她给艾哈迈占打针去了。桌旁又只剩下奥列格一人。 卓娅不愿让奥列格打这种针剂还有另一种更重要的原因。从星期日开始她就在想,要不要把这种针剂的作用告诉他。 因为一旦他们互相闹着玩的一切都成了真的该如何是好——而这事又是很有可能的。如果这一次不是以带有感伤意味的捡起散扔在屋子里的衣裳而告终,相反结成某种牢固而持久的关系,卓娅当真决定成为他的一只小蜜蜂,决心到他的流放地去(而归根到底他是对的——难道你能知道,幸福在哪个僻静的角落里等着你?),那么,指定给奥列格注射的针剂就不只是他的事情,而且也涉及到她。 卓娅也是反对给他打这种针剂的。 “赌!”她拿着空针管回来,兴冲冲地说。“您终于鼓足了勇气吧?去吧,把打针的地方露出来,病员科斯托格洛托夫!我马上就来!” 但他坐在那里,用完全不像病人的眼睛望着她。他想都没想打针的事,这他们已经心照不宣。 他望着她那双微微凸出的眼睛。 “卓娅,我们随便到什么地方去吧,”这话他不是说了出来,而是悄声咕饿了出来。 他的声音愈是压低,她的声音就愈响亮。 “随便到什么地方去?”她感到惊奇,笑了起来。“进城吗?” “到医生会务室里去。” 卓娅将他那目不转睛的视线都吸收到自己的眼睛里,十分认真地说: ‘那可不行,奥列格!有很多工作要做。” 他似乎没有理解: “我们走吧!” “对了,”她想起了一件事。“我得灌氧气袋,好给…”她朝楼梯那边把头一摆,也许还说出了病人的姓名,他没有听见。‘可是氧气筒的开关太紧,拧不动。您帮帮我的忙好了。走吧。” 于是她在前,奥列格在后,走下一段楼梯,来到转弯处的平台上。 那个面色蜡黄、鼻子尖削的不幸的晚期肺癌患者,不知是一向那么瘦小,还是被病魔折磨成
上一页
目录
下一页