魔戒之王_前传-第07章怪异的住所 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   前传-第07章怪异的住所 (第2/6页)

蜂蜜过活。我曾经看到他在晚上孤身一人坐在卡洛克上看着月亮朝向迷雾山脉西沉我还听见他用大熊的语言嚎叫道:‘终有一天他们将会败亡我将回归!’也就是因为这样我才会认为他是来自于山中的。”

    比尔博和矮人们没办法再问任何问题但却有很多需要思考的疑惑他们还要走很长的一段距离才会抵达他的居所。一行人往斜坡上爬又缓缓地步入山谷。天气变得非常热有时他们会在树下休息比尔博则会定时的感到肚子饿到处找寻熟透落到地面的橡树子果腹。

    到下午过了一半的时候他们注意到附近出现了一大片的花朵同一个区域生长的都是同一种花朵彷佛是被人刻意栽植的。这里有很多很多的苜蓿花有鸡冠花、紫色的苜蓿一大片低矮的白色苜蓿花从远处就可以闻到香甜的花蜜气味;风中则是充满了嗡嗡的声音野蜂不停地忙碌工作着。这种野蜂!比尔博从来没有见过这样的蜂类。

    “如果有哪一只叮到我身上”他想:“我可能马上就肿到和我以前一样胖了!”

    这些野蜂比黄蜂还要大光是工蜂就比你的拇指大很多它们黑腹上的黄色纹带则是闪闪光如同黄金一般。

    “我们已经很靠近了”甘道夫说:“我们正在他的蜜蜂田边缘。”

    过了好一阵子他们走到了一座由十分高大古老的橡树所构成的区域在那之中还有一道十分高耸的荆棘所构成的围篱人爬不过去也无法看穿其中的景象。

    “你们最好在这边等”巫师对矮人们说:“当我大喊或是吹口哨的时候你们就可以开始朝着我走的方向过来你们等下会知道我怎么走的。不过请一对一对的进来每一对之间必须间隔五分钟。庞伯是最胖的家伙他一个人就可以抵上两个他最好最后一个进来。来吧巴金斯先生!这附近有个门。”话一说完他就带着害怕的哈比人在围篱附近找起路来。

    他们很快地来到一座宽大的木门前两人可以看到门后有一大片花园和许多低矮的木造房屋有些是稻草屋顶用原木堆叠的建筑:谷仓、马厩、兽栏以及一长排的木屋。在高大围篱的南边则是成排成列的蜂巢上面还有用稻草做的钟型屋顶。巨大的野蜂飞来飞去钻进钻出的声音充斥着这一带。

    巫师和哈比人用力推开沉重的大门沿着宽大的道路走向主屋。有些看来十分尊贵、结实的马匹走了过来用着看来十分睿智的表情打量着他们然后它们就撒开四蹄奔往主屋。

    “它们是去通知有陌生人到了!”甘道夫回答道。

    很快的他们就到了内院其中三面都是由主屋和它两边的厢房所构成的;在正中央则有一座十分高大的橡树坚固的枝丫伸向四方。旁边站着一名须皆十分浓密的高大汉子他露出的手臂和双腿都无比的结实、肌rou虬结。他穿着一件直到膝盖的羊毛衣斜倚着一柄巨大的斧头。骏马则是站在他的身边鼻子靠在他肩膀上。

    “喔!他们来了!”他对马儿们说:“这些家伙看起来不危险你们可以走了!”他豪迈地哈哈大笑放下斧头走了过来。

    “你们是谁想要干什么?”他用沙哑的声音问道高大的身材让甘道夫都显得矮了好几截。比尔博甚至可以大踏步的走向前头也不低的就穿过那人的胯下根本不会碰到他的衣服。

    “我是甘道夫”巫师说。

    “没听过这号人物”那人大声说:“这个小家伙又是什么人?”他低头皱眉打量着哈比人。

    “这位是巴金斯先生家世良好、名声远播的哈比人”甘道夫说。比尔博深深一鞠躬。他没有帽子可以行礼少了那么多颗钮扣也让他觉得很别扭。“我是名巫师”甘道夫继续说

    道:“虽然你没听说过我但我却听过阁下的大名。或许你曾经听过我的好友瑞达加斯特他就住在幽暗密林的南方边境?”

    “是的以巫师来说我认为他不算是个坏人我以前常常看到他”比翁说:“好啦现在我知道你是谁啦或者说我知道你自称是谁了。你想要什么?”

    “说实话我们在路上弄丢了行李也差点迷路了;我们现在相当需要好心人的协助或至少是个忠告。我们之前和山中的半兽人闹得非常不愉快。”

    “半兽人?”大汉的声音变得没有那么粗哑了:“喔呵原来你们和他们起了冲突是吧?你们为什么要和他们打交道?”

    “我们不是故意的。他们半夜偷袭我们我们本来是准备从西方大地来到这个地方──这可得要说上好一阵子哪!”

    “那你们最好赶快进来告诉我这段经历希望不会花上一整天才好!”大汉领着路走进内院中通往主屋的大门。

    他们跟着他一直往前走现进入了一个宽广的大厅中央还有一座壁炉。虽然现在正值炎夏但壁炉中还是有木柴燃烧着黑烟则是沿着烟囱飘往屋顶。他们经过了这个只有炉火和门口射进光线照明的黯淡大厅穿过另一扇小门来到了一个两边都由树干作支撑的阳台。这座阳台面朝南方依旧洒满了西沉太阳的温暖光芒直到阶梯旁的花园也都沐浴在一片金光中。

    他们坐在宽大的长椅上甘道夫则是开始述说之前的故事;比尔博坐在长椅上摇晃着小脚看着花园中的植物思索着它们的名字。这些花里面他大概只看过一半而已其他的对他来说都是完全陌生的新品种。

    “我那时正和一两个朋友准备过山…”巫师说。

    “两个?我只能看见这一个而且他还算是蛮小的朋友”比翁说。

    “好吧说实话在我确定您是否十分忙碌之前我可不想让太多人来打搅您。如果您容许的话我可以请他们进来。”

    “好啊请他们进来吧!”

    于是甘道夫吹了声长长的口哨索林和朵力沿着花园的小径走了进来向他们深深一鞠躬。

    “你应该说的是两三个朋友吧我明白了!”比翁说:“不过这些不是哈比人他们是矮人!”

    “索林。橡木盾听候您的差遣!朵力听候您的差遣!”两名矮人又再度鞠躬。

    “我不需要差遣你们不用客气了”比翁说“但我想你们会需要我的帮助的。我并不是非常喜欢矮人不过如果你真的是索林(我相信应该是索尔之子、索恩之子)那么你就相当值得我尊敬!你们也都是半兽人的死敌不可能会在我的土地上做出不好的事情来顺带一提你们究竟有什么任务呢?”

    “他们正准备去拜访祖先的土地就在幽暗密林东边的地方”甘道夫插嘴道:“我们会来到您的领土完全是个意外。我们那时正准备通过最高隘口照理来说应该可以踏上在您领土南方的道路却遭到邪恶的半兽人攻击──我之前正准备告诉您。”

    “那么就继续吧!”比翁不太喜欢客套。

    “我们遇到了一场恐怖的暴风雨岩巨人开始乱丢石头我们在隘口的最高点找了个洞xue躲进去哈比人和我还有几个伙伴们…”

  
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页