梦潮_第十章 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第十章 (第1/5页)

    第十章

    巧琪在马厩里挑了一匹劲瘦的栗色扎马。她轻声对受惊的马儿说道:“轻松点,女孩,轻松点。”她一面好言诱哄,一面抚摩它油光水滑的毛皮。

    马儿狐疑地瞅着她。

    “来,放轻松。你一定也想出去跑跑的,不是吗?”

    牝马安静下来,好像听懂了她的话并且同意似的。

    巧琪把脸埋在浓密的鬃毛里。“我真希望我们从未离开橡木园。”她低语。

    马儿喷喷鼻子,不停点着头。同时踩踏着马厩地上的干草。

    “我们走吧,我也想离开这里。”

    巧琪决定不用马鞍。她今天要以初次骑“公爵夫人”的方式来骑马。她想要和风竞速,并感觉身下马匹的力量。

    她牵着“淑女”走出马房,并在马夫不表赞许的目光之下抓住马鬃,翻上马背,她的裙摆掀至膝上。接着她又做出最后一个叛逆性的行动,拔下头上的发针,让白金色的长发披散下来。一人一骑就此冲出霍克林的草坪,朝林间驰去。

    一个多小时以后,巧琪在林中一洼幽静的池塘边下了马。池畔清凉阴暗,高大的树木将秋天的阳光遮去大半。“淑女”把鼻子伸进池里,津津有味地喝着水,巧琪则坐在一块圆石上,脱掉鞋子,脚趾在水面晃荡。她打个哆嗦,又把脚缩回来,藏进沾了泥土的蓝裙下。

    她抱膝而坐,自问道:“我该怎么办?”

    她甚至不确定是对哪件事情存疑。茉莉死了她该怎么办?她该如何与伯伦相处?她该如何应付折磨着自己的难题和困惑?

    亲爱的上帝,助我。助我找到答案。

    巧淇往岩石上一躺,闭上眼睛。

    “我没把你给管教好,我的女孩。你母亲,愿上帝让她安息,绝不会原谅我的。她的女儿成天在外面野,就跟你养的那只狐狸一样。我的凯琳是一位淑女,天生的大家闺秀。我不该带她离家的,她的死全是我害的,这种生活对她而言太辛苦了。”

    他是个须发皆金的男人,眸子是犀利的蓝。他的额头上有深深的皱纹,满手是茧。

    “假如你的母亲还在,你也会成为淑女。我告诉你,淑女。不过现在你仍然会是个淑女,这是我听你姨婆说的。”

    “不!’

    巧琪猛地坐起。她的心脏跳得好快。她环顾四周,确信自己会看见说话的那个男人。他一定在这里,一定真有其人。

    峡谷中已为暮色所笼罩。她睡着了吗?难道那只是个梦?

    不,不是梦,那一切太真实了。她闭上眼睛似乎还可以看见他。她可以看见他,和他身后的白色小屋。这景象令她感觉凄凉、寂寞。他是什么人?

    她坐在那儿,林巾越来越黑,是该回去的时候了。

    “‘淑女’…”

    这时她才发现牝马不见了。

    “‘淑女’?”

    她起身小心翼翼地走着,随时留心脚干的地面。

    一个孩子的笑声。她自己的笑声。她坐在旷野上高大的草丛中,里面很黑,一只小狐狸从她的膝盖爬上肩头,开始添她的耳朵,使她咯咯笑个不停。在她身后沐浴在月光下的是那个高大的金发男人,他脸上带笑。

    巧琪僵在原地,屏住呼吸,这回不是她睡着做梦了。她明明睁着眼睛,这景象又是同样历历在目。那孩子就是她自己。可是这当然不可能,绝不可能。是她发疯了吗?不,不,她没有疯,她所见的令她感到平静、宽心,几乎可以说是快乐,发疯不会让她有这种感觉。

    “那么到底是怎么回事?”她低声自语。寂静如水的夜色中,她的声音把自己给吓了一跳。她的手急忙伸向颈间,感觉到自己剧烈的脉跳。

    她听见缰辔的轻响,心思陡转。

    “‘淑女’?‘淑女’,你在哪里?”

    回应的一声喷鼻,将她领向林中深处,她找到了马儿,它身上的缰绳被一棵倾倒的树木勾住。

    “黑漆漆的,你能不能找到回家的路,女孩?”她边解缰绳边问,随即踩在树干上爬上马背。

    马儿在林间行进,巧琪回头望望峡谷和池塘。她真不愿离开。她几乎相信只须再逗留一会儿,所有问题都会豁然开朗。

    伯伦骑马在林中走了好几个钟头,寻找她所留下的足迹,然而徒劳无功,他并非追踪专家,他只能不断呼唤她的名字,希望她听见了会回答。夜幕已降,他必须不停抗拒她已遭逢不测,或就此远走高飞的想法。

    他回到家时已将近午夜。一名睡眼惺松的马憧接过他的缰绳。

    “明天天一亮就备马,我要带几个人出去继续找巧棋。”

    “夫人吗?爵爷。”

    “是的。我到处都找不到她。”

    “她几小时前就回来了,爵爷。”

    “她回来了?”

    伯伦没等他回答,他越过草坪朝正屋跑去,从后面的楼梯了二楼,冲进巧琪从前住的房间。房中黑暗一片…没有人。

    他转身看见一名提灯过来查看的女仆。

    “费夫人在哪里?”他质问道。

    女孩在他阴沉的眼神下发起抖来。

    “她在哪里?”

    “在…在您房里,爵爷。”她答道。“公爵阁下命令我们把她的东西搬到您房里。”伯伦渐增的愤怒使他并未承认这种安排正中自己下怀。他们返抵霍克林府邸之后,她便迳自回到自己的房间,所以伯伦以为她还会在这里。

    他经过女仆身边,׸
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页