字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第102章讲一个关于死亡的故事 (第2/2页)
一个接一个倒了下去。” 第五天,地中海的海狼肆意地摇晃着船身,有5个人在饥渴中痛苦地死去。船上的其他人相信这是因为他们此前喝了海水,同样也是因为他们没有足够强壮的体格、经受不住通往自由世界道路上的重重考验。 这些偷渡客每人向蛇头交纳800到1200欧元才登上这艘前往意大利的船。但是他们当中没有人会想到,利比亚的“旅行社”交给他们的船后来竟成了他们的棺材。 另一名幸存者穆罕默德约瑟夫不情愿地回忆道:“第六天又有六七个人相继死去,其中有孩子。不少人是在寒冷中离开我们的。在寒风刺骨的夜晚,我们不知如何御寒。四周看不到任何船只,大家不说话,也睡不着,只是等待。” 越来越多的尸体发出阵阵恶臭,剩下的人不得不将他们抛入大海。一开始,死者的家人希望把亲人的尸体保存在货舱的隔间里,但最后还是屈服于大多数人的意见,屈服于求生的本能。 “我们还能怎么办”约瑟夫不停地问“时间好像凝固了,夜晚永远也不会过去。慢慢看着自己末日的到来,这太残忍了。这是场永远也不会醒来的梦魇。” 一个星期过去了,依然存活的人对于身边每天出现的死者早已司空见惯,也没人在意谁去把尸体抛到海里。时不时有人祈祷几句,但大部分人不住地四处张望,像潜水艇里的潜望镜搜索陆地和船只一样期待着救援。但一切都是徒劳的。 “我已经想不起来到第10天、第11天之后还有多少人活着了。每个还活着的人都经受着各种摧残,濒临死亡。死人的臭味让我们难以忍受,但到后来我们甚至没有力气把尸体抬起来丢到海里去了。”穆罕默德阿扎基尔眼圈红红地说。 没人希望从沉睡中醒来,因为醒来意味着自己妻子和儿女的尸体横在甲板上,意味着他们不得不将其抛尸大海,而且再也不可能在墓地凭吊亲人。 如果说痛苦有不同等级之分的话,阿扎基尔遭受的是最深的那一种。他亲手将家人尸体抛入海中,然后在没有淡水也没有食物的情况下坚持了16天。如今在他看来,生命是无价的,同样也是一文不值的。 一起幸存下来的阿姆吉也有这样的感受。这个干瘦的索马里男孩和父亲一起上了船,老人家没能撑到获救的那一刻。当他的尸体在货舱里开始腐烂时,阿姆吉亲手把老父亲抛向了大海。他永远也不会原谅自己。“只要再多坚持几天,我们两个都能活下来的。”阿姆吉啜泣着说。 绝处逢生 10月19日下午,渔船“圣安娜”号的船长发现了这艘死亡之船。如果这一刻再迟一些到来,大海将吞噬掉船上每一个人,而这段故事也将被永远埋在地中海的海底。 360搜索:\\ “我们远远看见了这艘船,然后马上汇报给兰佩杜萨岛港务局。登上这条船前我们怎么也想象不到死人、活人在甲板上和货舱里混杂在一起是什么样子。我这辈子从来没见过这么恐怖的事情。”船长斯特凡诺瓦尔弗雷一脸惊恐地说。 渔船船员登上这艘失事船,他们的第一反应是给幸存者水和食品,但船上的人谁都没有力气站起来接受。瓦尔弗雷船长回忆说:“他们一点力气都没了,有人做了个手势,表明他还活着。” 当天晚上9点半,兰佩杜萨岛港务局派出的救援船抵达,这时幸存者才勉强站起来感谢真主安拉将他们从死亡中唤醒,遗憾的是许多人没能等到这一刻。 阿希法蒂用羊毛毯把自己裹得严严实实,继续回忆道:“真的难以想象,竟然会有人把我们从一个被世界遗忘的阴暗角落里拯救出来。十几天的磨难之后大家早已神志不清,还以为这是幻觉。” 夜晚能见度低,海潮汹涌,加大了救援工作的难度,但港务局的人还是赶在黎明前完成了疏散工作。在这海上坟场里要分辨出死人和活人并不容易,要屏住呼吸不让自己倒下同样不容易。 随着救援工作的进行,遇难者的遗物一一展现在世人面前。在一名幸存妇女的手提包里,人们看到了一面镜子、一支唇膏、还有钱包看起来都是些寻常的东西。不同的是,这位不知名的女士把她的全家福带到了船上。也许正是父母、兄弟姐妹的音容笑貌支撑着她、保护着她,才让她坚持到苦尽甘来的一刻 写书不容易,希望大家能够喜欢这本死亡代理人,你们的支持就是我最大的动力,卖个萌,求大家相互转告,帮忙广告,再打个滚,求书评、求票票、求订阅、求打赏,各种求
上一页
目录
下一章