字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
十红丝绳 (第3/4页)
知道德马里翁先生现在雷诺瓦街,他电话告诉他布尔赖夫在这里,德马里翁先生答应马上来。 自从埃萨莱斯被杀以来,德马里翁先生对于法克西上校的四个同谋的调查毫无进展。人们发现了格雷戈瓦先生的藏匿地点及其带壁柜的房间,可是全部是空荡荡的,同伙们都销声匿迹了。 “西蒙老头,”帕特里斯心想“他知道他们的习惯,也应该知道,他们每周的哪一天,哪一个时辰在这家咖啡店里碰面,他听到布尔赖夫这个名字,一下子恢复了记忆。” 几分钟后,德马里翁先生带着他的警察乘汽车赶到。事不宜迟,平台被包围了,同案犯没有抵抗,束手被擒。德马里翁先生把三个押送到拘留所看管,而把布尔赖夫推进一个特别的厅堂内。 “来,”德马里翁先生对帕特里斯说“我们来审讯他。” 帕特里斯推辞道: “埃萨莱斯夫人一个人在那里…” “不只一个人,您手下的所有人都在那里。” “是的,可我宁愿呆在那里,我第一次离开她,各种担心都有可能。” “只要几分钟,”德马里翁先生坚持道“应当马上利用逮捕对案犯造成的恐慌心理。” 帕特里斯跟着他,可是他们都明白,布尔赖夫不像那些人那样好对付,他对他们的威胁只是耸耸肩膀而已。 “先生,你们这样恐吓我毫无作用,我不怕,开枪吗?开玩笑!在法国,是不会枪毙一个说‘是’或‘不是’的人,而且我们四个都是中立国家的人。起诉吗?判刑?那是从没有的事。你们很清楚,如果你们现在把事情平息了,把穆斯塔法、法克西、埃萨莱斯的尸体都收起来,这件事就不会无故地再闹起来了。不,先生,我很平静,我不过进进集中营而已。” “那么,”德马里翁先生说“您拒绝回答问题?” “不是的!进集中营算了。不过集中营有二十个等级,我想受到优待,在那里舒舒服服地呆到战争结束。可是您知道了什么呢?” “几乎全部。” “得,我的价值就不高了。您知道埃萨莱斯死的头天晚上的事吗?” “是的,四百万法郎的交易,这笔钱怎样了?” 布尔赖夫做了个很气愤的样子。 “又被抢走了!偷走了!那是个圈套!” “谁抢走的?” “一个叫格雷戈瓦的人。” “他是谁?” “这个坏蛋,我们后来打听到,这个格雷戈瓦不是别人,是埃萨莱斯临时雇来的司机。” “那么就是他帮埃萨莱斯把黄金从银行运到公馆里的吗?” “是吧,我们还知道…喏,这是可能的,格雷戈瓦是个女的。” “一个女的!” “真的,是埃萨莱斯的情妇,我们多次证实。那是一个很壮实的女人,同男人一样有力,她是什么都不怕的。” “您知道她住在哪里吗?” “不知道。” “黄金呢?您没有一点线索,一点可疑的线索吗?” “没有。黄金在花园里或雷诺瓦街的公馆里。我们看见他每星期运回一次黄金,进去就没有出来。我们每晚派人监视。黄金还在那里,我敢担保。” “没有一点关于埃萨莱斯被谋杀的线索吗?” “没有。” “您敢保证吗?” “我为什么要撒谎呢?” “不会是您?…或者您的一个朋友吗?” “我们就知道会有人怀疑我们。真巧,幸亏我们有不在场的证据。” “能证明吗?” “无可辩驳地证明。” “我们将予以审查。没有别的交待吗?” “没有。可是我有个想法…或者一个问题请您回答,谁出卖了我们?您的回答可以澄清,因为只有一个人知道我们每周四点到五点来这儿碰面一次…只有埃萨莱斯…他本人经常亲自来这儿与我们商讨事情,埃萨莱斯死了,谁来揭露我们呢?” “西蒙老头。” “怎么!怎么!西蒙-迪奥多基斯!” “埃萨莱斯的秘书西蒙-迪奥多基斯。” “他!啊!无赖,我会找他算账的…不,这不可能!” “为什么您说不可能呢?” “为什么?因为…” 布尔赖夫思索了好一阵,他一定认为不便于说出来,接着他把话说完: “因为西蒙老人同我们是一起的。” “您说什么?”帕特里斯非常惊讶地问。 “我说,我肯定,西蒙-迪奥多基斯同我们是一起的,他是我们的人。因为他经常告诉我们埃萨莱斯的一些鬼鬼祟祟的阴谋活动。那天晚上九点钟,他用电话通知我们,埃萨莱斯点燃了旧暖房的壁炉,即将发出火星信号,他为我们开了门,当然装着抵抗的样子,让我们把他捆在门房里。也是他把仆人放了假并付了钱。” “法克西上校没有像对待同谋人那样对待他…” “这是演给埃萨莱斯看的一出戏,从始至终都是演的戏!” “好。那么西蒙为什么要出卖埃萨莱斯呢?为了钱?”
上一页
目录
下一页