冰与火之歌3:冰雨的风暴_第十三章艾莉亚 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第十三章艾莉亚 (第2/5页)

我不是每天都能碰上这么好名字的孩子。你那两位朋友叫什么,羊排和乳鸽?”

    詹德利坐在马上,皱起眉头。“我凭什么把名字告诉你?你自己也没报上姓名。”

    “是么?那好,我乃七泉地方的汤姆,人称七弦汤姆和七神汤姆。这大个子痴汉,黄板牙的,叫柠檬,柠檬斗篷的简称。你知道,柠檬是黄的,味道也很酸,和他的脾气差不多。那边的年轻小伙儿是安盖,我们叫他射手。”

    “你到底是谁?”柠檬用艾莉亚刚才听过的低沉嗓音问。

    她可不会轻易透露真名。“愿意的话,叫乳鸽也行,”她说“我无所谓。”

    大个子咧嘴一笑。“拿剑的乳鸽,”他道“希奇,真希奇。”

    “我叫大牛,”詹德利边说边挡到艾莉亚前面。大牛至少比羊排好听。

    七弦汤姆拨出一个愉快的音符“热派、乳鸽和大牛,你们是从波顿大人的厨房里逃跑的吗?”

    “你怎知道?”艾莉亚有些不知所措。

    “小家伙,你分明戴着他的纹章。”

    她居然忘了,她在羊毛斗篷下仍旧穿着侍酒的制服,胸口缝有恐怖堡的剥皮人。“我不是小家伙!”

    “不对吗?”柠檬说“你就是个臭屁小孩。”

    “我比以前长大了。而且我不是孩子。”孩子不会杀人,可我会。

    “我懂了,乳鸽,你不是寻常小孩,而是波顿家的崽。”

    “根本不对。”热派根本不知道闭嘴。“事实上,他到赫伦堡之前我们就在那儿了。”

    “这么说,你们是小狮子,对吧?”汤姆道。

    “也不对,我们就是我们自己,不是谁的人。你们呢?”

    射手安盖说:“我们是国王的人。”

    艾莉亚皱起眉头“哪个国王?”

    “劳勃国王,”黄斗篷的柠檬道。

    “那老酒鬼?”詹德利轻蔑地说“他被野猪杀了,大家都知道。”

    “是啊,孩子,”七弦汤姆道“真令人遗憾。”他弹出一个哀伤的音符。

    艾莉亚不相信对方是国王的人。瞧他们穿得破破烂烂,活象一群土匪,甚至连马都没有。国王的人应该有马才对。

    热派听了却很激动。“我们要去奔流城咧,”他说“骑马得走多少天,你们知道吗?”

    艾莉亚差点想杀了他“安静!否则我拿石头塞你的苯嘴巴。”

    “奔流城在上游,很远,”汤姆道“远得会饿穿你们的肚皮。出发以前,想不想吃顿热腾腾的饭菜呢?前面不远处有家客栈,是我朋友开的。我说,咱们还是化干戈为玉帛,敬几杯酒,吃几块面包吧。”

    “一家客栈?”想到热腾腾的饭菜,艾莉亚的肚子打起咕噜来,但她不信任汤姆。并非说话和气的就是朋友。“前面不远处?”

    “往上游走两里地,”汤姆说“顶多一里格。”

    詹德利看上去跟她一样怀疑。“你说的‘朋友’是什么意思?”他谨慎地问。

    “朋友就是朋友。没听过这个词吗?”柠檬道。

    “店家叫沙玛,”汤姆插嘴“舌尖眼厉,但我向你保证,她心肠好,而且最喜欢小女孩。”

    “我不是小女孩,”她气愤地说“那儿还有谁?不止一个人吧?”

    “还有沙玛的丈夫,以及一个被收养的孤儿。他们不会伤害你。到时候有麦酒——如果你能喝——有面包,也许还有一点rou。”汤姆瞥瞥农舍“外加你从老佩特的花园里偷的菜。”

    “我才不偷东西,”艾莉亚说。

    “那你是老佩特的女儿喽?他meimei?他老婆?得了,乳鸽,老佩特是我亲手埋的,就埋在你躲的那棵柳树下,你跟他长得可不像。”他又拨出一个忧伤的音符。“过去这一年来,我们埋了许多好人,但并不想埋你,我以这把竖琴的名义发誓。射手,露一手。”

    射手的动作比艾莉亚想象的快得多。飞箭从她脑袋边呼啸而过,离耳朵只有一寸,插进柳树树干。她还没回过神来,对方已搭上第二支,引弓待发。她本以为自己能做到西利欧口中的“迅如蛇”和“柔如丝”现在才明白实在差得远。箭只在身后如蜜蜂一样“嗡嗡”作响,抖动不休。“你没射中,”她说。

    “你这样想就更蠢了,”安盖道“我指哪儿射哪儿。”

    “说的好,”柠檬斗篷赞同。

    射手离她足有十几步远。我们没机会,艾莉亚心想,要是我有他那把弓,并像他一样会用箭就好了。她怏怏地放低沉重的长剑,剑尖触到地面。“去瞧瞧这家客栈也罢,”她勉强让步,企图用言语隐藏心中的疑虑“但你们得走前面,我们骑马跟在后,好看着你们。”

    七弦汤姆深深一鞠躬“前面,后面,都没关系。来吧,孩子们,让我们带路。安盖,把箭拔起来,在这儿派不上用场了。”

    艾莉亚收剑入鞘,走到小路对面去见朋友们。他们继续跟三个陌生人保持距离。“热派,把白菜拿上,”她边说边翻身上马“还有我的胡萝卜。”

    这回他没争辩。出发之后,两个男孩照她吩咐的那样缓缓骑马,离三个步行者十余步,沿着印满车辙的路往前走。但过不多久,他们又不知不觉地赶了上去。七弦汤姆走得很慢,边行边弹木竖琴。“你们会唱什么歌?”他问“和我一起来,好么?柠檬根本不入调,而这长弓小子只会他们边疆地的民谣,一首得有一百句那么长。”

    “咱边疆地的歌才是真正的歌咧,”安盖温和地表示。

    “笨蛋才唱歌,”艾莉亚道“唱歌是制造噪声。瞧,我们很远就听到了,可以来杀你们。”

    汤姆的微笑表明他不以为然“好汉子宁愿哼着歌奔赴黄泉。”

    “狼或狮子都逃不过我们的眼光,”柠檬大咧咧地说“因为这是我们的森林。”

    “但你们就没发现我们,”詹德利道。

    “噢,孩子,别那么肯定,”汤姆说“有的人说的少,做得多。”

    热派在马鞍上挪了一下。“我知道一首关于熊的歌,”他说“会一点点。”

    汤姆的手指滑过琴弦“那我们一起来吧,热派小子。”他昂头唱道“这只狗熊,狗熊,狗熊!全身黑棕,罩着毛绒…”

    热派神气活现地加入,甚至在马鞍上依着节奏轻轻摇晃。艾莉亚吃惊地瞪着他:他竟有副好嗓子,唱得也好。除了烤面包,她本以为他做不好任何事。

    走不多远,有条小溪注入三叉戟河,当他们涉水穿越时,歌声惊起芦苇丛中一只鸭子
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页