营救总统私生女_第03章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第03章 (第4/4页)

点奇怪。

    她此时正躺在一张巨大的有四根技子的床上,房间的天花板是拱形的,砾木墙上嵌有护墙板。锯木家具死沉死沉的,倒也古色古香,远处墙上的挂毯上是某种中世纪的风光。通往外间的门也是栋木的,点缀着些扁带饰。床边上还有一道门。

    屋子开着扇大窗户,当然是装了栅栏的,屋里有一张桌子,旁边是三把椅子。那个自称戴维-布劳思的人坐在那儿看书。他抬眼看到了她。

    “啊,您醒了。感觉如何?”

    “很好,”她坐起身来“我这是在哪儿?”

    “噢,在另一个国家,这就是您需要知道的。我会给您端来些咖啡,或者茶,随您的便。”

    “不,咖啡就行了,浓点,不加牛奶,加两块糖。”

    “一会儿就来。您可以在房间里走动走动。”

    他打开门走出去,她听见钥匙在锁中转动的声音。她下了床,走到另一扇门处,打开一看,发现那里是个宽大的老式浴室。抽水马桶、洗涤槽和带有淋浴喷头的浴缸,一看就知道是十九世纪的东西。但是,在洗涤槽旁边的架子上,却有一大堆洗涤、化妆品:香皂,洗发水,爽身粉,除臭剂,多种卫生巾。甚至还有一把电动吹风机,梳子和发刷。她突然想到所有这一切可能都是为她购置的。

    她的这种想法被她在卧室桌子上所发现的东西进一步证实,那里有一条她最喜欢的吉泰尼斯牌香烟和几个塑料打火机。她拆开一包,抽出一支点燃了,然后走到窗前透过栅栏向外眺望。

    这建筑物(且不管它是什么)坐落在悬崖的边上。下面是个筑有一道防彼堤的港湾,有一只快艇系在那儿。再往远便是蔚蓝色的大海,黄昏来临,光线愈暗。在她身后传来钥匙开锁的声音,门开后,布劳恩托着盘子进来。

    “这么说来您已经安顿下来了?”

    “你可以这么说吧。我什么时候能得到回答?”

    “我的老板几分钟后就到。这取决于他。”他给她倒了咖啡。

    她拿起他刚才一直在看的书。是英文书,艾略特的《四个四重奏》。“你喜欢诗歌?”她问。

    “我喜欢艾略特。”他引用了艾略特的诗句“在我们的结局里是我们的开端,诸如此类的东西。他用如此浅显的语言说出了如此繁多的东西。”他向门口走去,又停住了“他不想让您看到他的脸,所以别吓着了。”

    他走出门去,她喝完咖啡,倒了第二杯,又点了支烟。她来回走动着,想弄明白这到底是怎么回事,但就是弄不明白。在她身后,又传来钥匙在门锁里转动的声音,她转过身来时,门已开了。

    戴维-布劳恩进来后,站到一边,是随后进来的那个人吓了她一跳。他有六英尺高,肩膀宽阔,穿一身黑色伞兵服。吓着她的是他戴着的黑色编织滑雪帽,露出的双眼闪闪发亮。总而言之,这是她一生中见过的最恶毒的形象。

    他开口了,声音倒是蛮中听的波士顿美国口音。“很荣幸,伯爵夫人,当然也为给您带来的不便感到遗撼。”

    “天啊,你是美国人,我听到有人在说希伯莱语,所以我还以为你是以色列入呢。”

    “我亲爱的伯爵夫人,以色列半数以上的人说英语都带有美国口音。那儿是我们大多数人接受教育的地方,世界上最好的教育。”

    “是吗?”她说“对这个问题的看法因人而异。”

    “对了,我忘了,你上的是牛津大学和巴黎大学。”

    “你知道得不少啊。”

    “我知道有关你的一切。伯爵夫人——一切。没有任何秘密。”

    “而我对你一无所知。比方说,你的姓名。”

    她可以从头罩上露出嘴巴的小口处看到他的牙齿,他好像在微笑。“犹大,”他说“就叫我犹大。”

    “很有《圣经》味道,”她说“只可惜,令人产生不幸的联想。”

    “噢,是的,我明白你的意思。犹大在伊甸园里背叛了耶稣。”

    他耸了耸肩“但这里有很充足的政治原因。加略人犹大是个狂热分子,他想让自己的国家从罗马人的统治下独立出来。”

    “那么你呢?”

    “我只想我的祖国独立于任何人。”

    “但是看在上帝的分上,这跟我有什么关系?”

    “以后再告诉你,伯爵夫人,以后吧。与此同时,戴维会照管你的一切需要。自然,你得在这儿吃佐,不过假如还需要什么特殊的东西,只管问他。书架上有足够的书,你还可以画画。我会再跟你交谈的。”

    布劳恩为他开门,跟着他出去。犹大摘掉头罩,用手指梳理被压紧了的紫铜色头发。他有一张坚毅的脸,颧骨高耸,蓝眼珠,身上发散出一股永不安宁的活力。他看上去五十岁左右。

    “照看着她,戴维,”他吩咐道“满足她的一切要求。”

    “没问题,”布劳思犹豫不决地说“她是个好女人。假如您不能得到您想要的东西,您真的会干掉她吗?”

    “当然会,”犹大说“怎么,你是不是打退堂鼓了,戴维?”

    “当然不是。我们的事业是正义的。”

    “好,牢记这一点。我过一会儿再见你。”

    他转身时,布劳恩问:“阿伦和另外两人有消息吗?”

    “他用他船上的无线电从萨利那斯打来了电话。一切顺利,戴维。”犹大笑了“会成功的。相信这一点吧。”

    他沿着石板铺成的路走了。布劳恩打开房门进去。玛丽-德布里萨克从窗口转过身来。

    “你回来啦。那大灰狼走了?”

    他没去计较她的话。“我知道您不是素食主义者。今晚的食谱是维希冷汤(一种用奶油、土豆、韭、葱等烹制的冷食——译注),接下来是烤新鲜海鲜,土豆,拌色拉,还有各种各样的水果。如果您不喜欢鱼,可以换成小羊排。”

    “你听起来像个侍者,不,不用换,菜配得不错。”

    “说实在的,我是厨师。您想喝白葡萄酒吗?”

    “不,干红葡萄酒可以让我消除紧张情绪。我从来不认为喝红酒还是喝白酒取决于饭菜。我喝酒是为了适合我自己。”

    “当然行了,伯爵夫人。”他略带夸张地半鞠躬,然后向门口走他开门的时候,她叫住了他:“戴维?”

    他转过身。“是的,伯爵夫人。”

    “既然你这么喜欢艾略特,就送给你一句从他的《荒原》里的引诗。”

    “是哪一句,伯爵夫人?”

    “我想我们是在老鼠胡同里,那里的死人失去了他们的骨头。”

    他脸上的微笑凝住了,他转过身,开门走出去,又关上门。传来钥匙在锁里转动的声音,突然间,她感到非常害怕——

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章