花街怪客_第八章 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第八章 (第1/3页)

    第八章

    不用问,辛伯也知道莱恩在跟他赌气。

    显然,莱恩不是很满意他拒绝大约翰的理由,担忧不确定的未来。可笑的是,他又不是买卖人口的贩子,哪可能跟大约翰做起交易?

    几千镑也买不到他转行的兴致。

    “我不会卖了你的。”在莱恩别扭了两天,完全拒绝他的碰触之后,他才没预警地迸出一句保证。他已经开始觉得莱恩闹的别扭有点无趣,不需要继续下去。

    “什么?”莱恩还没进入状况。

    “我是说,就算大约翰对你有意思,我也不会把你卖给他,你大可以放心。”辛伯忍着笑意,算是给他一个确定的答案。

    说说而已,小家伙却认真到让他觉得好笑。

    “骗人,你明明说等你需要钱,就会考虑把我卖给他!”知道他在说什么以后,莱恩立即记起那天他说的话,眼中还有几分当时未退的怨恨。

    “我有多到可以砸死人的钱,永、远、也、不、会需要钱。”辛伯一字一句清楚地道。

    所以了,他告诉大约翰的那些话,根本是废话。

    当然,他不是身家上亿的大富豪,可是行医活来的积蓄已经不少,就算要多养个不事生产的米虫,银行帐户里头要用来过下半辈子的钱,也绝对绰绰有余。

    何况,他还没收山,钱的数目还会持续增加。

    “呃?”

    “呃什么,你没发现我很有钱吗?”辛伯昂起下巴,似笑非笑地调侃。

    莱恩的表情之多,丰富到让他怎么也看不腻。

    “我哪知道你有没有钱…”莱恩没好气地鼓起双颊。虽然他跟大约翰收的冶疗费,对一般人而言的确有点过高,他也没想到他很有钱。

    因为他对钱没有概念。

    记忆里,他从来没为钱烦恼过,也不记得自己买过什么东西,甚至没真正有机会看清楚钱的样子,都是席格一手打点了他所需的一切。过去的日子,席格就像天罗地网,完全封闭了他学习在人群中生活的能力。

    他永远都忘不了,在佣人那里不小心所听到的话。

    她们私下取笑—他是席格养在笼子里的金丝雀,就算笼门打开恐怕也不懂得要飞,早已丧失鸟的本能,说不定还以为自己是不会飞的鸟。

    几句话,让他深思了好久好久,直到直接要求席格外出工作而被拒,才下定离家出走的决心。

    如果他有能展翅的翅膀,不懂得飞的确很可耻。

    何况,席格把他当他的禁脔,逐渐明显的欲望开始让他觉得痛苦。

    从小到大,他只把席格当成长辈一样看待。

    谁能接受父亲的求爱?他知道他不能。

    “你现在知道了,所以尽管安心。”辛伯失笑地摇头。

    莱恩考虑一会儿,还是忍不住问:“那你如果真的没钱,会不会把我卖掉?”

    问题如果只是建立在辛伯有没有钱,他也就不会心痛难过。他在意的是,辛伯对他的心意到底如何,是不是喜欢他才决定把他留下。

    “不会。”辛柏并无迟疑。

    “为什么?”莱恩充满期待的心,像花朵一样开了起来。

    “还用问吗?”辛伯笑了,用手抬起它的下巴。

    “当然要!”莱恩很确定,他不想继续忐忑不安下去。他受够了辛伯总给他不清不楚的感觉,也不愿再被混乱的心情要得团团转。

    “当然是因为…舍不得。”辛怕在沙发上坐下,用指腹抚过来恩的嘴唇,吊人胃口的语气多了几分不同,终究还是给莱恩一个他所期待的答案。

    “你会拾不得我?”他这样直说,莱恩反而很意外。

    “你好象很怀疑。”辛伯故意假装不悦。

    连他自己也有几分怀疑,失去莱恩对他的打击会有多大。

    他喜欢莱恩是事实,可是喜欢总有喜欢的程度,他还没加以厘清。或许,是他打算永远留下莱恩,所以弄清楚有多喜欢他,也就不是急于知道的事。

    想永远留住一个人,应该是很喜欢对方了吧。

    既然喜欢,会舍不得也是理所当然的。

    “谁教你对我老是忽冷忽热…”这抱怨听起来,有点像是受了冷落在跟丈夫撒娇的深闺怨妇,说到最后连莱恩自己都觉得很不好意思。

    “意思是我抱你的次数太少了是吧?”贼贼一笑,辛伯的两只大手开始不安分起来。

    “你别扯远了…”莱恩的脸微微涨红,身体却兴奋起来。

    辛伯的碰触,对他而言就像撩拨细胞的火把。

    危险,可是让他感到刺激兴奋。

    “不然,是我误会了,其实你不希望我碰你?”

    辛伯挑眉,突然停下不规矩的手,还像细士般往后一退,在彼此间留下一点距离,一副不打算再惹人嫌去碰他的模样。

    “我又不是那个意思。”刚享受到一半,莱恩不由得着急反驳。

    明知道辛伯是故意欺负人,他还是被他要得团团转。

    “那是什么意思?”辛伯把双手反剪在身后,摆明故意要他乞求。

    他很清楚,莱恩很喜欢他的碰触,甚至迷恋。

    “你…你知道的。”莱恩急得像是热锅上的蚂蚁,碍
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页