字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第四章 (第3/4页)
嘘,嘘,嘘。”原来它们只学会说这一句话。 随后又来了一群晒太阳的鲨鱼,有些有一条船那样长,汤姆见了很害怕。可是这些鲨鱼都是懒虫,脾气很好,和白鲨鱼、青鲨鱼、地鲨鱼、吃人的锤头鲨全然不同;和那些锯鲛、长尾鲨、冰鲨也不同。它们过来,拿自己两肋去挨擦那浮标,把背鳍露出水面晒太阳。它们向汤姆眨着眼睛,可是汤姆没法子逗它们说话,原来它们吃的鲱鱼太多了,变得非常痴呆。后来一只装煤炭的二桅帆船驶来,把鲨鱼全吓跑了,这使汤姆很开心,因为这些鲨鱼非常腥臭,它们在这里时,汤姆一直紧紧掩着鼻子。 后来又来了一个美丽的东西,形状就像一根纯银的丝带,尖头长牙,可是神气好像十分憔悴。它有时侧着身滚动,一点力气都没有;随即又像火光一闪窜出老远,接着又像病得没有气力的样子躺着不动。 “你从哪里来的?”汤姆问,“为什么你这样没精打采的?” “我是从温暖的南卡罗来纳州①来的,那边沿沙滩全长的松树。潮水来时,那些大鸱魟在潮水上纵跳得就同大蝙蝠一样。可是我老是向北方游荡,不知不觉受了温暖海流的骗,终于碰上浮在大洋中心的寒冷冰山。我在冰山中间迷失了路,而且被冰山的寒气冻僵了。可是那些水孩子把我从冰山中间救了出来。现在我一天天好起来了,不过精神力气还是没有。我恐怕再也回不了家和那些鸱魟玩耍了。” ①在美国南部。 “哦!”汤姆叫出来,“你见过水孩子吗?你在这儿附近可见过没有?” “见过。昨天晚上他们还救了我,不然的话,我就会被一条大黑海豚吃掉了。” 多恼人啊!水孩子就在他的附近,然而他一个都找不到。 汤姆随后就离开浮标,时常沿沙滩,或者在礁石的四周寻找。有时候他就坐在一块石尖上,周围是发亮的海枣和十月的低潮水,哭哭啼啼叫唤着水孩子,可是永远没有人回答他。他这样啼哭烦恼,人就一天天憔悴起来。 可是有一天,他在礁石中间找到一个伴侣。可惜不是个水孩子,而是一只龙虾,然而是只很出色的龙虾,两只螯上都沾着活的螺蛳。这在虾族中是个大大受人重视的事,就跟一颗好良心一样,不是金钱买得到的。 汤姆从来没有见过龙虾,所以看见这只龙虾觉得非常好玩,认为是他有生以来见到的最古怪最可笑的动物。在这一点上,汤姆的看法也还差不离。像龙虾这样古怪,这样可笑的东西,你就是把世界上所有的科学家、所有富于丰富幻想的人的智慧全融合在一起,也还是创造不了呢。这龙虾的一只螯长满了瘤节,另一只螯上满是锯齿。汤姆最喜欢看它吃食的派头;它用长瘤节的螯夹着海藻,用锯齿的螯把海藻切开,就像猴子一般,先拿来闻闻,然后放进嘴里。每次它这样做时,螯上的螺蛳都要张开自己的渔网在水里捞一下,这样不论捞到些什么,螺蛳的午饭也到嘴了。可是最使汤姆诧异的,是看它把自己身子射出去,卜的一声,向后一跳。它这种轻身功夫的确了不起,因为,如果它要跳进十码外一条狭石缝里,你想它该怎么办呢?如果头先进去,肯定它转不过身来,所以它总是把尾巴朝着石缝,把两根长触须放平,身子伸直对准方向,两只眼睛扭起来向后看,扭得几乎从眼窝里突出来,然后是预备,起跳,卜,身子就离地而起进入石缝,两只眼睛从石缝里向外窥望着,一面捻着胡须,那意思好像说:“你决计做不到。” 汤姆向它打听水孩子的事。它说:“见到过的。”它时常见到他们,不过不大把他们放在眼里。他们都是些爱管闲事的小东西,常常去帮助那些受困的鱼和贝壳。拿它来说,这些身上连个壳都没有的的小软体动物,要他们来帮助自己,真是羞死人了。它在世界上活的年头也不少了,总还照顾得了自己。 这个老龙虾很是自命不凡,对汤姆也不大礼貌。下面还要说到一桩令它十分懊悔的失败的事,这是所有自高自大的人一般的下场。不过在目前,因为它样子很可笑,而汤姆又寂寞,所以汤姆也不便跟它吵架。因此他们时常坐在石xue里,聊上大半天。就在这时候,汤姆遇到一件祸事。事情非常古怪,而且和汤姆的关系非常大。可以说这祸事几乎使他永远不能和水孩子见面。我敢说,如果这样的话,你也会难受的。 我想你到目前为止,大概还没有忘记那位穿白衣服的小姑娘。这也不去管它,总之她这时来了,就像她平时一样,和她往后一样,穿得又白又干净,真是个可爱的小姑娘。那时已是十二月天气,白天很短,一连好多天都刮着西南风,一直要到圣诞节的时候,老天才会在大地上铺上大白桌布,让小弟弟小meimei们拿面包请鸟雀吃晚餐。目前,在这十二月的舒服日子里,约翰爵爷,成天都忙着打猎,家里人连跟他讲一句话的机会都没有。他一个星期要有四天打猎,玩得十分开心。另外两天他上法庭去当法官,开慈善救济会。回到家里,五点钟就吃晚饭。吃完晚饭就去睡觉。 约翰爵爷就是这样每天打猎,每天五点钟吃晚饭,吃完晚饭就去睡觉。他打鼾打得非常响,连哈特荷佛府的窗子都震得摇摇的,烟囱里的煤灰都震得落下来。那位爵爷太太整天跟他谈不上一句话,就像死夜莺唱不出歌曲一样。她决定出门一趟,任凭约翰爵爷去,所以带着全部儿女上海边去了。 不过她上哪儿去可不能给人知道,怕的是万一说出来,年轻的姑娘们都会想象那地方有水孩子,这样她们就会千方百计去找,把水孩子养在水族馆里,就像古时候那些庞贝城的贵妇人把爱神养在笼子里一样。可是那些贵妇人从没有听说把爱神饿死或者糟踏死过,而我们英国的小姑娘却时常把海里的水族饿死或者糟蹋死。因此爵爷太太去的海边还是不要给人知道的好。把水孩子糟踏死就跟捣碎禽鸟的蛋一样是不好的行为,原因是世界上这两种东西虽然有千千万万,可是并不嫌多啊。 有一天那位小姑娘爱丽正在海边散步,和她走在一起的还有一位老教授,就在汤姆和他的朋友龙虾坐的礁石上面走着。这位
上一页
目录
下一页