字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第18章 (第1/2页)
第18章 和埃伦·斯科特交谈之后的第二天,艾伦·塔克便到达了阿维拉。这是长途飞行,塔克本应当精疲力竭了,但恰恰相反,他很兴奋。埃伦·斯科特可不是凭一时的兴致行事的女人。这里面恐怕有蹊跷,艾伦·塔克心想,如果我应付得当的话,我有一种预感,我可以大捞一把。 他在四柱台旅馆订下房间,对柜台后面的职员说:“附近有报社吗?” “街那头便是,先生。往左走,过两个街区。你一看就知道。” “谢谢你啦。” “不客气。”① ①原文为西班牙语。 塔克一边向大街走去,看看午睡之后又充满生机的城市,一边在想着他被派来带回去的那个神秘的姑娘。这件事非同小可。但是为什么如此重要呢?他仿佛又听到了埃伦·斯科特的声音。 如果她还活着,带她回来见我。你不要跟其他人谈及此事。 好的,夫人。我怎么跟她说呢? 就简单地告诉她,她父亲的一位朋友想见她。她就会来的。 塔克找到了报社。他走了进去,屋里有五六个人坐在桌旁工作。他走到一个人面前。“对不起,我想见见主编。” 那个人指了指一间办公室。“在那里面,先生。” “谢谢。”② ②原文为西班牙语。 塔克向那扇开着的门走过去,朝里看了看。一个三十五六岁的男人坐在书桌旁,正忙着编报。 “对不起,”塔克说“我能跟您谈一会儿吗?” 那人抬起头。“什么事?” “我正在寻找一位小姐。” 主编笑了笑。“我们不都在找吗,先生?” “她还是个孩子的时候,被遗弃在一幢农舍门口。” 笑容消失了。“哦。她是被拋弃的吗?” “对。”① “您想找到她?” “对。” “那是多少年前的事呢,先生?” “28年前。” 年轻人耸了耸肩。“那时我还不懂事哪。” 也许事情不很容易办。“您能介绍一个能帮我忙的人吗?” 主编仰靠在椅子背上,思考起来。“说真的,我可以为您介绍。我建议您跟贝伦多神父谈谈。” 贝伦多神父坐在自己的书房里,牧师袍盖住了他瘦弱的双腿,他在听这位陌生人说话。 艾伦·塔克说明来意之后,贝伦多神父说:“您怎么想知道此事呢,先生?这是很久以前发生的事了。您对此事有何兴趣?” 塔克踌躇了一下,小心谨慎地选用他的词句。“我不能随便说。我只能告诉您,这对那个姑娘没有害处。您能告诉我,她当时被抛弃的那幢农舍在哪儿——” 那幢农舍。记忆像潮水一样涌向他的脑海,使他想起莫拉斯送那小孩到医院后的第二天来找他的情景。 “我看她快死了,神父。我们该怎么办呢?” 贝伦多神父给他的朋友、警察局局长唐·莫拉戈打了个电话。 “我认为这个孩子是到阿维拉的游客遗弃的。您能查查大小旅店,看看有没有带着小孩来,又丢下孩子走的人吗?” 警察查遍了所有旅馆必须登记的住宿卡片,但是都没有用。 “这个孩子就像是天上掉下来的。”唐·莫拉戈说。 他不知他离事实真相是如此接近。 贝伦多神
上一章
目录
下一页