解咒人_三方婷的路 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   三方婷的路 (第3/10页)

是真家伙。他说:倒是挺有意思的。

    挺有意思?猎人叫道,它能让你发财!

    这么怪的东西,我可不敢说准能出手。

    猎人会意地笑了:得啦,我明白你的意思。你开个价吧,咱们商量商量。

    真有人要它吗?我是说,这玩意儿你拿它作什么用呢?当摆设太小了,戴在手上怪模怪样,而且,说是个手表它又不能报时。

    你的贝壳又有什么用?猎人反驳道,只有识货的人才明白它们的价值。他们肯拿一条新船和二百银币换一只小贝壳,就一定肯用一千银币买这东西!

    一千!伯莱拜尔说,老兄,咱们再喝两杯,就各干各的去吧。以后有好生意我会关照你的。

    猎人拉住他:等等!别这么急着走。一千是我替你给那些阔佬们定的价码。咱俩之间好商量。

    这东西和贝壳可不一样,我拿它不准。

    猎人低头想了一下:你真的诚心要买的话,就给七百。

    伯莱拜尔肌rou用力,故意把脖子上的血管憋出来,用吵架一样的声音说:我确实干一点违法的冒险买卖,但我从来不赌博。我只干真正有把握的事。七百太多了。

    你给多少?

    五百。这对我已经是冒险了。

    猎人涨红了脸:你这是硬抢!

    你能自己找到买主吗?如果能,如果别人肯出这么多钱买它,我情愿让位!伯莱拜尔说。

    猎人走到舱壁边,把那东西又放回暗格里,装好木板。他说:我留下自己玩。总能碰到有钱人的。

    伯莱拜尔点点头:你是对的。咱俩都不用生气。他起身要走。

    再坐会儿嘛。猎人热情地留客,硬拉他坐下来。

    伯莱拜尔跟他胡乱聊了一阵,说:真的要走了。你在这里射海蝎子,我出去找贝壳。

    猎人挠挠头,仿佛不好意思似的说:你说只出五百?一分也不加?

    五百。伯莱拜尔说。

    猎人抱着膝盖摇了几下,用力一拍大腿:算了!我也懒得去找什么买主,就让给你了!

    伯莱拜尔笑了:这才痛快嘛。那玩意留在手里有啥用,早点买条新船不好吗。

    猎人说:我把它拿出来,你去取钱。

    伯莱拜尔钻出舱外,跳回自己的船上,进了卧舱。保险箱没被动过,他旋动摇杆,把金属箱门打开。里面摆着他的经费。伯莱拜尔取出五百银币,他犹豫着是不是把暗柜里的枪拿出来藏在身上。因为从猎人的眼睛就能看出,他是个十分危险的家伙。最后,伯莱拜尔决定不带枪。他认为自己就算空手也能对付那个贼。

    猎人正站在破船的甲板上等着。伯莱拜尔跳过去,把银币在衣袋里撞得哗哗作响。猎人笑了,举起那东西:它是你的啦!

    伯莱拜尔警觉地说:你再让它说说话。

    你太小心了,还怕我掉包吗?猎人按了那东西侧面的一个小钮,它又说话了。

    伯莱拜尔愉快地听着,突然,他听到一个熟悉的音节。他心里一跳,但表面上不动声色。过了一会儿,他又听到同一个音节。不会错了,这东西连着两次说出了方婷这个名字!

    猎人把声音弄停了:可以放心了吧。

    你得告诉我,是怎么弄到它的。伯莱拜尔说。

    猎人不满地说:你也过分麻烦啦。觉得我是抢来的吗?

    我总要肯定,我卖它的时候不会有危险吧。

    好吧。猎人让步了,我前些日子从海底摸上来的。

    刚才你已经说过了。我想多知道些。

    就在你下水找贝壳的地方。树都倒了,你发现了吗?在我刚来的时候,那里的样子还要惨些。大树都向两边倒着,中间地上的泥都被烤焦了。一道大沟直通进水里。就是傻子也看得出来:有什么大东西掉进海里去啦。

    伯莱拜尔想:果然如此,和我想的一样。

    猎人继续说:我想,可能运气来啦。我是个潜水好手,就一个猛子扎下去,连氧气瓶都没带。潜到了底,我看见泥沙都翻起来了,好象被从岸上滑下来的大石头铲成了一个沙堆。但我找不到大石头。憋不住气了,我上去背了氧气瓶又下水。这一次,我象沙里淘金那样,一寸一寸地仔细找,就从沙堆下面摸出了这东西。我看出它是件值钱货,把它藏好后又到海底摸了一遍,但再也没发现什么。

    伯莱拜尔若有所思地说:这可是我听见过的最有意思的故事啦。

    不是故事,猎人怕得罪买主,耐心地说,你不信?我还没讲完哪。我看找不到什么宝贝,就开船到林子中央,继续做我的小本生意。这里的海蝎子很多,我的活路干得不错。正在与世无争老实干活的时候,我听见远处有船开来的声音。你也知道,咱们这行是最不喜欢在干活的当口儿被人打扰的了。我把破船拖进林子里,用大堆枝叶掩藏起来。我自己爬到那小汊口边的一棵树上,钻进叶子最密的地方,往外偷看。

    有三条船,在我藏船的时候已经开近了。都是漂亮的游艇,你那条跟它们比起来可就差一点啦。我倒放了心,有钱人虽然讨厌,但他们不象巡逻队,不会找你的麻烦。我趴在树顶上看他们要干点啥。三条船都停在岸边,舱们打开,从里面出来了一帮工人!你信不信?一帮工人!坐着高级游艇!

    这倒象局里办事的派头。伯莱拜尔心里想着,嘴上说,这是一帮发了财的工人呀。

    猎人说:他们的行动更让人摸不透。几十个人一起上,把地上的沟一会儿就填平了。然后把倒下的树干拖进水里,系在船尾上,全带走了。总共没有用一个时辰,就走得无影无踪。你听说过这种事儿吗?

    没有。伯莱拜尔说。他想:局长可没把他知道的事全部告诉我。

    猎人生怕他不相信似的说:这可都是真的!

    我信。伯莱拜尔说,咱们成交啦。他把钱放到猎人手上。拿过那个东西。

    猎人的脸笑开了花。他数了数钱,说:妈的,我以后该改行干这个!

    我会把买主都介绍给你,如果这次卖得好。伯莱拜尔说着转过身,跳上了自己的船。

    长期训练养成的敏锐感觉,和他天生的动物般的本能,使得伯莱拜尔在猎人出手前就已预知到了危险。他把身子一偏,有股尖锐的风从脖子旁边擦过去,一支弩箭当地射入了金属船舱壁。

    伯莱拜尔已经转过头来
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页